RAISE YOUR HEAD - превод на Български

[reiz jɔːr hed]
[reiz jɔːr hed]
вдигни глава
raise your head
lift up your head
hold your head up
повдигнете главата си
lift your head
raise your head
elevate your head
вдигнете глава
raise your head
hold your head

Примери за използване на Raise your head на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
be told,'Muhammad, raise your head.
да се каже," Мохамед, повдигнете главата си.
Who or whatever is threatening you, slow down, raise your head, and look sideways to see the danger with your peripheral vision.
Независимо кой или какво ви заплашва, просто забавете крачка, вдигнете глава и погледнете с периферното си зрение, за да забележите опасността.
bend slightly in the lower back, raise your head to parallel with the floor.
леко се наведете в долната част на гърба, повдигнете главата си успоредно с пода.
Then I will be told,'Raise your head, speak and you will be heard,
Тогава ще се каже:"Вдигнете главата си, говори и ще се чуе, ходатайства и тя ще бъде предоставена, попитайте
Raise your head and pull your upper limbs behind your back,
Вдигнете главата си и дръпнете горните крайници зад гърба си,
Just lay on the right side and raise your head and use the right hand for support.
Просто се на дясната си страна и повдигнете главата и да използвате дясната ръка за помощ.
With your arms back by your sides, raise your head and shoulders off the ground 10 times.
С ръце зад гърба си, повдигнете главата и раменете си от земята 10 пъти.
Raise your head or lift your shoulders- this way you will be better oriented,
Вдигнете главата си или вдигнете раменете си- по този начин ще бъдете по-добре ориентирани,
you have to cautiously raise your head up and quietly curse through your teeth.
трябва внимателно да вдигнете глава нагоре и тихо да прокълнете през зъбите.
In addition Abu Hurayrah narrated that the Prophet said,"Then it will be said,'O Muhammad, raise your head, and supplicate, you will be given, intercede and your intercession will be accepted.'.
В допълнение Абу Хурайра разказва, че Пророкът каза:"Тогава ще се каже," О Мохамед, повдигнете главата си, и умолявам, ще ви бъде дадена, ходатайства и вашето ходатайство ще бъде приета.".
despite his putting you in this awful situation where you cannot even raise your head.
ви е поставил в тази ужасна ситуация, в която дори не можете да вдигнете глава.
to bend over the whole body, and if he says"raise your head," he can try to stand on his toes.
той се опитва да се наведе над цялото тяло и ако той каже"вдигнете главата си", той може да се опита да стои на пръсти.
Raise your head.
Вдигнете си главите!
Raise your head.
Повдигни главата си.
Raise your head.
Вдигнете главите нагоре!
Raise your head.
Изправи си главата.
Now raise your head.
Сега трябва да надигнете глава.
Do not raise your head.
Не вдигайте главата си.
Don't raise your head.
Не си вдигай главата.
Let me raise your head.
Дай да ти вдигна главата.
Резултати: 1519, Време: 0.0613

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български