REAL COURAGE - превод на Български

[riəl 'kʌridʒ]
[riəl 'kʌridʒ]
истинска смелост
real courage
true courage
true bravery
real bravery
истински кураж
true courage
real courage
истинска храброст
real courage
real bravery
наистина смелост
true courage
real courage
true bravery
indeed courage
истинската смелост
true courage
real courage
истинско мъжество

Примери за използване на Real courage на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I wanted you to see what real courage is, instead of getting the idea that courage is a man with a gun in his hand.
Исках да видиш какво означава истинска храброст и да не мислиш, че човек е храбър само когато има оръжие в ръка.
The most important point I want you to learn from this article is that real courage is a mental skill, not an emotional one.
Най-важното, което бих искал да научиш от тази статия е, че истинската смелост е умствено умение, не емоционално.
Without these skills, and a real courage to step up and deal with problems,
Без тези умения и истинска смелост да се направи крачката към справяне с проблемите,
make your own moral choices… even when they do require real courage.
да бъдете самата себе си и да направите собствен нравствен избор, даже когато за това се иска истинска храброст.
to accept that truth would take real courage- and real patriotism.
приемането на тази истина изисква истинска смелост и… истински патриотизъм.
where he showed himself a real courage.
където показва истинска смелост.
Paul Tillich, a great theologian and author of The Courage to Be stated that real courage is saying yes to life in spite of all the hardship and pain, which are part of human existence.
Тилич пояснил, че истинският кураж означава да кажеш„Да!” на живота, независимо от трудностите и болките, които са неделима част от човешкото съществуване.
but it takes real courage to let a person into your life knowing that the story won't end with the words"Happily Ever After.".
но отнема истинска смелост, за да оставиш човек в живота си, знаейки, че историята няма да завърши с думите"И заживели щастливо".
I wanted you to see something about her-I wanted you to see what real courage is, instead of getting the idea that courage is a man with a gun in his hand.
Исках да разбереш нещо от нея, исках да видиш какво означава истинска храброст и да не мислиш, че човек е храбър само когато има оръжие в ръка.
it was necessary to show outstanding leadership talent and real courage of the Russian soldier.
трябваше да покаже изключителен талант на ръководството и истинска смелост на руския войник.
they will not give you the real courage that you need to proceed when others around you are falling away
няма да ви дадат истинска смелост, от която се нуждаете, за да продължите, когато другите около вас пропадат
That took real courage.
Това си е истинска смелост.
Which is real courage?
Какво представлява смелостта?
What constitutes real courage?
Какво представлява смелостта?
Here also shown real courage!
Тук също показа недвижими смелост!
What you displayed was real courage.
Вие показахте истински кураж.
Conviction is the root of real courage.
Вярата е коренът на истинната храброст.
It takes real courage to make that proclamation.
Да, наистина се изисква смелост да носиш това име.
It takes real courage to call this one.
Да, наистина се изисква смелост да носиш това име.
It takes real courage and individualism to oppose sin, the crowd.
Необходима е наистина смелост, зада се противопоставиш на тълпата.
Резултати: 233, Време: 0.0504

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български