REAL MONSTER - превод на Български

[riəl 'mɒnstər]
[riəl 'mɒnstər]
истинското чудовище
a real monster
истински чудовище
a real monster
същинско чудовище

Примери за използване на Real monster на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It really makes you question who the real monster is.
Това ме накара да се усъмня кои са истинските чудовища.
Remember, kids, a real monster always shares.
Помнете, деца. Истинските чудовища са щедри.
It is a real monster among Nerf products both externally
Това е истинско чудовище сред продуктите на Nerf както външно,
goliath is a real monster andA ferocious predator among the inhabitants of freshwater reservoirs.
голиат е истинско чудовище иЖертващ хищник сред жителите на сладководни водоеми.
you stomp in the grave of a real monster who was willing to stay buried because real monsters have shame, because they wish that.
си настъпил гроба на истинското чудовище, което предпочита да остане погребано, защото истинските чудовища имат срам и желаят.
Rust will become a real monster.
през следващите години Rust ще стане истинско чудовище.
Indeed, the real monster of this novel is Victor Frankenstein,
Действително, истинското чудовище на този роман е Виктор Франкенщайн,
he is a real monster, who is always trying to catch him.
той е истински чудовище, който винаги се опитва да го хване.
it is difficult to make out where the real monster, and where people disguise.
е трудно да се разбере, когато истинско чудовище, и където хората са усреднени.
And then it always morphed into the real monster, the one he met when he was sixteen.
А после тя винаги се превръщаше в истинското чудовище, което бе срещнал, когато беше на шестнайсет.
to be honest- hoping one day I might meet a real monster.
сме честни… Надявайки се, че един ден може и да срещна истинско чудовище.
Only he could see what no one else can… the darkness inside, the real monster within.
Само той виждаше, това което никой друг не можеше… тъмнината отвътре, истинското чудовище.
it's the opioid epidemic that's exposing the real monster lurking underneath all the fraudulent science,
това е опиоидната епидемия, която разкрива истинското чудовище, което се крие под всяка измамна наука,
The real monsters are within.
Истинските чудовища са насекомите.
Real monsters were always human.
Истинските чудовища винаги бяха човешки същества.
The real monsters are up there.
Истинските чудовища са там горе.
Perhaps because the real monsters are too close?
Навярно защото истинските чудовища са прекалено близо?
The truth that the real monsters were the normal humans.
Истинските чудовища винаги бяха човешки същества.
The real monsters are in this van.
Истинските чудовища са тук.
It made me question who the real monsters were.
Това ме накара да се усъмня кои са истинските чудовища.
Резултати: 53, Време: 0.0595

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български