REAL MURDERER - превод на Български

[riəl 'm3ːdərər]
[riəl 'm3ːdərər]
истинският убиец
real killer
real murderer
real assassin
true murderer
original killer
true killer
actual killer
истинския убиец
real killer
real murderer
true killer
real assassin
true murderer
actual killer
original killer
true assassin
real SBK
true criminal
истинската убийца

Примери за използване на Real murderer на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
while you're wasting time with me, the real murderer is still out there.
си губиш времето с мен, истинският убиец е все още там.
Villefort learns from Noirtier that Héloïse is the real murderer and confronts her, giving her the choice of a public execution
Вилфор научава от Ноартие, че Елоиз е истинската убийца и я кара да избере публична екзекуция
They say these recordings would show who the real murderer was… no matter what alibi he has.
Казват, че тези записи показват, кой е истинският убиец, без значение какво е алибито му.
Kimble must find the real murderer, a one-armed man he saw at the scene of the crime,
Kimble трябва да открие истинския убиец, еднорък човек, когото вижда на местопрестъплението,
I think the man behind him is the real murderer who killed your family.
Мисля, че човекът, който стои зад него, е истинският убиец, който е избил семейството ти.
According to Lightfoot, King must be the real murderer of John Lennon because King kind of looks like Chapman.
Според Лайтфут Стивън Кинг е убил Джон Ленън, защото и без това приличал на истинския убиец Чапман.
you destroyed the life of an exceptional young woman, while the real murderer walks the streets.
сте унищожили живота на една изключителна млада жена, докато истинския убиец е на свобода.
You just told me that so I would never find out who the real murderer is.
Просто ми каза това за да не разбера кой всъщност е истинския убиец.
Ivan Karamazov, after receiving yesterday a communication of such importance from the real murderer, did not stir.
Най-после Иван Карамазов, след като е получил вчера такова важно съобщение от истинския убиец, не прави нищо.
the process of discovering his parent's real murderer was brushed over quickly.
процесът но откриването на истинския убиец на родителите му беше прекалено бързо показан.
In 60 minutes the players must exit the room before the real murderer escapes.
Играчите имат 60 минути, за да избягат от стаята, преди истинския убиец да се е отървал.
they also found skin under the fingernails of Mr. Beck that matched the real murderer.
Също намериха кожа под ноктите на г-н Бек, която съвпада с истинския убиец.
they decide to restore justice and find the real murderer.
те решават да възстановят справедливостта и да отидат в търсене на истинския убиец.
And she puts fear and doubt into them when she tells them that she did not kill Patricia, and that the real murderer has lived among them for the past twenty years.
Тя поставя страх и съмнение в тях, когато им съобщава, че тя не е убила Патрисия и че истинският убиец е живял сред тях в последните двадесет години.
for a gang killing, they have three days to find the real murderer before he is arrested
детективите имат точно три дни да открият истинският убиец преди Шинуел да бъде арестуван
for a gang killing, they have three days to find the real murderer before he is arrested
детективите имат точно три дни да открият истинският убиец преди Шинуел да бъде арестуван
You want us, the real murderers, to go to the fake murderer's trial?
Искаш ние- истинските убийци, да отидем на делото за това убийство?
I need you to uncover the real murderers.
имам нужда от вас да разкриете истинските убийци.
Woof, real Murderers' Row.
Вътъка, Row истинските убийци".
gave me an aura of danger and respectability among the real murderers, real rapists,
достоен за уважение човек, сред истинските убийци, истинските изнасилвачи
Резултати: 50, Време: 0.0444

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български