report on the resultsreport on the effectsreport on the outcomereport of the performance
докладва за резултатите
report on the results
отчита резултатите
taking into account the resultsreports the resultsacknowledges the outcomes
Примери за използване на
Report on the results
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
The Commission shall review the data reported in accordance with paragraph 1a and publish a report on the results of its review.
Комисията подлага на преглед данните, съобщени в съответствие с настоящия член, и публикува доклад относно резултатите от направения преглед.
The Commission will also launch a series of targeted consultations with stakeholdersand report on the results in the summer of 2019.
Комисията също така ще стартира поредица от целеви консултации със заинтересованите лица и ще докладва относно резултатите от тях през лятото на 2019 г.
No later than 1 January 2010, the Commission is to present a report on the results of this assessment to the European Parliament,
Не по-късно от 1 януари 2010 г. Комисията следва да представи доклад за резултатите от тази оценка пред Европейския парламент,
The consultation closes on 7 May 2010 and the Commission will report on the results in a Communication, which it may follow with legislative proposals before the end of 2010, if necessary.
Консултацията приключва на 7 май 2010 г. и Комисията ще докладва за резултатите в съобщение, което при необходимост може да бъде последвано от законодателни предложения преди края на 2010 г.
As regards Rector Trakatellis's proposal that we prepare and present a report on the results of the recommendation by the end of 2012,
Що се отнася до предложението на г-н ректора Trakatellis да подготвим и представим доклад за резултатите от препоръката до края на 2012 г.,
The EC's consultation closes on 7th May 2010 and the Commission will report on the results in a Communication, which it may follow with legislative proposals before the end of 2010.
Консултацията приключва на 7 май 2010 г. и Комисията ще докладва за резултатите в съобщение, което при необходимост може да бъде последвано от законодателни предложения преди края на 2010 г.
Report on the results of a survey carried out within the framework of„The image of Bulgaria in leading European media- research
Доклад за резултатите от изследване, проведено в рамките на проект„Образът на България във водещи европейски медии- изследване
be able to effectively consolidate and report on the results of its interventions.
за да може ефективно да консолидира и отчита резултатите от своите интервенции.
The Commission may publish a report on the results of its inquiry into particular sectors of the economy
Комисията може да публикува доклад за резултатите от своето разследване на определени сектори от икономиката
re-examine Table 4 of Annex II and report on the results of this re-examination to the European Parliament
регулатори на ценни книжа, преразглежда таблица 4 в приложение II и докладва за резултатите от това преразглеждане на Европейския парламент
of removal of the discrepancies and/or irregularities, the Executive Agency"Automobile Administration" shall prepare a report on the results of the assessment procedure.
от отстраняването на непълнотите и/или нередовностите Изпълнителна агенция„Автомобилна администрация“ изготвя доклад за резултатите от проведената процедура за оценка.
At the end of its examination, to draw up a report on the results of its reconciliation efforts,
В края на своята проверка изготвя доклад относно резултатите от положените от него усилия за помирение,
The Commission shall submit a report on the results of the reviews referred to in paragraphs 1
Комисията представя на Европейския парламент и на Съвета доклад относно резултатите от преразглеждането, посочено в параграфи 1
communicate information on them to Eurojust on a timely basis, and report on the results of its cooperation with Eurojust on a regular basis.
случаи в тази област, да изпраща информация на Евроюст своевременно и редовно да докладва за резултатите от сътрудничеството си с Евроюст.
Member States shall monitor resource adequacy within their territory based on the European resource adequacy assessment pursuant to Article 19 and shall publish a report on the results of the monitoring.
Държавите членки наблюдават адекватността на ресурсите на своята територия въз основа на оценката на адекватността на европейските ресурси съгласно член 19, и публикуват доклад относно резултатите от наблюдението.
VIII Every year, the Commission reports on the results of Ecodesign and Energy Labelling policy,
VIII Всяка година Комисията докладва за резултатите от политиката за екопроектиране и енергийно етикетиране,
The authorisation holder should also submit annual reports on the results of the activities set out in the specific conditions of this authorisation.
Титулярят на разрешението следва също да представя годишни доклади относно резултатите от дейностите, посочени в специалните условия на разрешението.
The authorisation holder shall submit to the Commission annual reports on the results of the activities set out in the specific conditions of this authorisation for the duration of the authorisation.
Титулярят на разрешението представя на Комисията годишни доклади относно резултатите от дейностите, посочени в специалните условия на настоящото разрешение, за срока на действие на решението.
the rebels reported on the results of a meeting held on March 19.
бунтовниците съобщават за резултатите от среща, проведена на 19 Март.
Thus, assessment and reporting on the results and impacts of the policy will be linked more appropriately to the stage of implementation of the Rural Development Programmes.
По този начин оценката и докладването на резултатите и въздействието на политиката ще бъдат свързани по по-подходящ начин с етапа на изпълнение на програмите за развитие на селските райони.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文