RIGHT TO STAY - превод на Български

[rait tə stei]
[rait tə stei]
право на престой
right to stay
right of residence
residency
right to reside
право на пребиваване
right of residence
right to reside
residence permit
right of abode
right to stay
residency rights
legal residents of
право да останат
right to stay
right to remain
entitlement to remain
allowed to remain
entitled to stay
право да пребивават
right to reside
right to stay
right of residence
permission to stay
right to live
право да стоят
right to stay
правото да останат
right to remain
right to stay
право да останете
right to stay
right to remain
правото на престой
right to stay
right of residence
residency
right to reside
правото да остане
right to remain
the right to stay
правото на пребиваване
right of residence
right to reside
residence permit
right of abode
right to stay
residency rights
legal residents of

Примери за използване на Right to stay на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Children whose parents have separated have the right to stay in contact with both parents,
Децата чиито родители са разделени, имат право да останат във връзка и с двамата си родители,
Single entry- up to 90 days and the right to stay on territory of the Republic of Kazakhstan for the whole period.
Еднократна- до 90 денонощия и право на пребиваване в Казахстан през целия период.
they had no right to stay on his land.
те нямат право да стоят на неговата земя.
Those who have no right to stay in Europe have to go back to their country of origin.".
Които нямат право да останат в Европа, трябва да бъдат върнати в техните страни на произход.
In these countries, same-sex spouses'/partner's right to stay is not automatic and will be assessed by the national authorities on a case-by-case basis.
В тези страни съпругът/партньорът от същия пол не получава автоматично право на пребиваване и всеки случай се разглежда поотделно от националните власти.
Both partners have a right to stay in the home until either there has been a divorce
И двамата партньори имат правото да останат в общото жилище, докато няма официален развод
When it comes to returns, I would like to repeat that people who have no right to stay in Europe must be returned to their countries of origin.
Когато става въпрос за връщане, хората, които нямат право да останат в Европа, трябва да бъдат върнати в техните страни на произход.
you have the right to stay in your new country for the whole duration of your training.
имате право да останете в новата страна на пребиваване за целия период на обучението.
The British decided to grant them the right to stay because they did not farm the land and did not hunt protected animals.
Британците решават да им гарантират правото да останат, защото не обработват земята и не ловуват защитени животни.
Nevertheless, persons whose permanent residence is within such zones shall have the right to stay there.
Независимо от това лицата, чието постоянно пребиваване е в пределите на тези зони, имат право да останат там.
(c) the right to stay in the territory of a Contracting Party after the end of an economic activity;
Правото на престой на територията на една договаряща се страна след края на икономическата дейност;
you have the right to stay in your new country for the entire duration of your training.
имате право да останете в новата страна на пребиваване за целия период на обучението.
they acquire the right to stay permanently.
те придобиват правото да останат постоянно.
Refugees from Syria and other war-torn countries are usually granted the right to stay in Greece for at least 30 days.
Бежанци от Сирия и други страни в състояние на война обикновено получават право да останат в Гърция най-малко 30 дни.
In case of a delay of up to 30 minutes, the cleaner has the right to stay and work out the time she was late.
В случай на закъснение до 30 минути домашната помощница има правото да остане да отработи времето, с което е закъсняла.
Find out how to get a permanent residence card to certify your family members' right to stay unconditionally.
Карта за постоянно пребиваване Научете как да получите карта за постоянно пребиваване, с която да удостоверите правото на безусловен престой на членовете на вашето семейство.
you have the right to stay in your new country for the entire duration of your training.
имате право да останете в новата страна на пребиваване за целия период на обучението.
(REUTERS)- German Chancellor Angela Merkel said on Saturday that Germany needed to make a national effort to deport migrants who do not have the right to stay in the country.
Германският канцлер Ангела Меркел обяви, че Германия трябва извърши национално усилие да депортира мигрантите, които нямат право да останат в страната.
The Withdrawal Agreement safeguards the right to stay and continue their current activities for over 3 million EU citizens in the UK,
Споразумението гарантира правото на пребиваване и продължаване на дейността на над 3 милиона граждани на ЕС във Великобритания и на над 1 милион британски
collect bonuses and the right to stay alive.
да събира бонуси и правото да остане жив.
Резултати: 141, Време: 0.0613

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български