RISES AND SETS - превод на Български

['raiziz ænd sets]
['raiziz ænd sets]
изгрява и залязва
rises and sets
rise and fall
залязва и се издига

Примери за използване на Rises and sets на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The rising and setting of the sun.
Изгревът и залезът на слънцето.
Enjoy the magic of the sun rising and setting!
Насладете се на магията на изгревите и залезите на слънцето!
And people see the rising and setting of the sun repeat just the same as usual.
И виждат изгрева и залеза на слънцето да се повтарят, както обикновено.
The rising and setting of certain stars marked the hours of the night.
Изгряването и залязването на тези звезди беше начин да се определи времето през нощта.
Taking the orb from the east to the west represents the sun's rising and setting.
Носенето на кълбото, изобразявало изгрева и залеза на слънцето.
Next, check when and where the sun will rise and set.
След това проверете кога и къде ще се издигне и разположи слънцето.
Look up ahead of time where and when the sun will rise and set.
След това проверете кога и къде ще се издигне и разположи слънцето.
The works of great masters are suns which rise and set around us.
Творбите на великите майстори са слънца, които изгряват и залязват около нас.
Given where the sun rose and set on this manufactured day,
Знаейки кога слънцето изгрява и залязва в деня на записа,
We can see the sun rise and set; but actually the sun neither rises nor sets..
Действително Слънцето изгрява и залязва и действително Слънцето не изгрява и не залязва..
the sun would always rise and set at once, and stand equally high at noon.
слънцето винаги ще изгрява и залязва наведнъж и ще стои еднакво високо по обяд.
Judas Thomas, spoke, saying,"Lord, why does this visible light that shines on behalf of men rise and set?".
Тома рече и каза:"Господи, защо видимата светлина, която свети заради хората, изгрява и залязва?".
near the planet's surface does the sun rise and set.
стоящ върху повърхността на планетата или в близост до нея, Слънцето изгрява и залязва.
Thomas, spoke, saying,“Lord, why does this visible light that shines on behalf of men rise and set?”.
Тома рече и каза:"Господи, защо видимата светлина, която свети заради хората, изгрява и залязва?".
Thomas asked,“Master, why does this visible light that illuminates for the benefit of humans rise and set?”.
Тома рече и каза:"Господи, защо видимата светлина, която свети заради хората, изгрява и залязва?".
Everyday life shows us that the business cycle is like the rising and setting of the sun in the mountains….
Ежедневието ни показва динамиката на бизнеса като изгрева и залеза на слънцето пред погледа на… планините.
autumn equinoxes, at the rising and setting of the sun, the corner of the pyramid casts a shadow in the shape of a snake,
есенното равноденствие, при издигането и залеза на слънцето, ъгълът на пирамидата хвърля сянка във формата на змия,
The rising and setting of stars would give you the local time
Изгряването и залязването на звездите би дало местното време,
The rising and setting of the sun and the stars the phases of the moon the passing of the seasons.
Изгревът и залезът на Слънцето и звездите,… фазите на Луната,… смяната на сезоните.
Many times, he has seen the Sun rising and setting, the Moon and the stars coming up
Той много пъти е виждал изгряването и залязването на слънцето, на луната,
Резултати: 57, Време: 0.043

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български