SAME YESTERDAY - превод на Български

[seim 'jestədi]
[seim 'jestədi]
асъщият вчера
the same yesterday
същия вчера
the same yesterday

Примери за използване на Same yesterday на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If He is the same yesterday….
I am the same yesterday and forever.
АЗ съм същият вчера, днес и завинаги.
It was the same yesterday and today as well.
Същото се повтори и вчера, и днес.
Am I not the same yesterday, today and tomorrow?
Дали понятията като вчера, днес и утре не са едно и също нещо?
Is not God always the same yesterday, today and forever?
Не е ли Господ всякога един и същ, вчера, днес и навеки?
But to God who is the same yesterday, today, and forever.".
Но Бог, към Когото се обръщаме в молитвата“е същият вчера, и днес, и вовеки” Евр.
Pass you by because Jesus is the same yesterday, today and forever more.
Ви от защото Исус е същият вчера, днес и завинаги повече.
WE are the same yesterday, today and forever MY Father and ME.
НИЕ сме едни и същи вчера, днес и завинаги, МОЯ ОТЕЦ и АЗ.
How many believes that Jesus Christ is the same yesterday, today, and forever?
Колко знаят, че Исус Христос е същият вчера, днес и завинаги?
Hebrews 13:8 Jesus Christ[is] the same yesterday, and today, and for ever.
Евреи 13:8 Исус Христос е същият вчера, днес и до века.
How many knows the Bible said He's the same yesterday, today, and forever?
Колко знаят още, че фарисеите са същите вчера, днес и завинаги?
So don't miss this opportunity because Jesus is the same yesterday, today, and forever.
Не позволявайте тази възможност да ви премине, защото Исус е същият вчера, днес и завинаги повече.
So do not let this opportunity pass you by because Jesus is the same yesterday, today and forever.
Не позволявайте тази възможност да ви премине, защото Исус е същият вчера, днес и завинаги повече.
What it is today is God is the same yesterday, today, and forever; He doesn't change.
Бог е същият вчера, днес и завинаги; Той не се променя.
he's the same yesterday, today and forever,
Той е същият вчера днес и завинаги
I would say: Jesus Christ is the same yesterday, today, and so will it be forever!
Аз бих казал: Исус Христос е същият както вчера, така и днес, така ще бъде и завинаги!
Now, let's notice whether God, the same yesterday, today, and forever,
Сега нека забележим дали Бог, Който е същият вчера, днес и до века,
has the fewest crotchets of any I chance to know; the same yesterday and tomorrow.
има най-малко crotchets на всяка възможност да разберат; същият вчера и утре.
The Bible says Jesus is the same yesterday, today and forever,
Тъй като библията казва, че Исус е Същият вчера, днес и завинаги,
them from experience--"Jesus Christ, the same yesterday, today, and tomorrow.".
опирайки се на опита:„Иисус Христос е същият вчера, и днес, и утре“.
Резултати: 732, Време: 0.0369

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български