SERVIANS - превод на Български

сърбите
serbs
serbians
servians
serb
сърби
serbs
itches
serb
serbians
itchy
servians
itching

Примери за използване на Servians на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
we are in a difficult position because the Servians have taken all the Bulgarians' arms.
сме в трудно положение, понеже сърбите са иззели оръжието на всички българи.
The Bulgars in many cases tore out the eyes of Servians who fell into their hands.
В много случаи българите избождали очите на сърбите, които попадали в техни ръце.
If we demobilize now the territories mentioned will remain in the hands of the Greeks and the Servians, since it is difficult to suppose.
Ако демобилизираме сега, то посочените територии ще останат в ръцете на гърците и на сърбите, тъй като трудно е да се предположи, че те ще ни ги предадат по мирен път.
The clauses of the treaty had been violated by the fact that the Bulgarians had not given the Servians military assistance, while the Servians for their part had aided the Bulgarians.
Клаузите на договора били нарушени от обстоятелството, че българите не оказали военна помощ на сърбите, докато сърбите от своя страна помогнали, на българите.
The means of awakening the national conscience were much better known to Greeks and Servians, for one thing, since they were accustomed to use them for their own cause.
Начините за събуждане на националното съзнание са били много по-добре известни на гърците и на сърбите, първо защото те са свикнали да използват в собственото си дело.
The protestations of Servian nationalism were stifled by the Servians themselves, for they, like Mr. Verkovits, had recognized all the countries enclosed within
Сръбските националистични претенции бяха задушени от самите сърби, които като г-на Верковича признаваха за български по силата на традицията всички земи,
How did they, or rather how did their government fail to see that the occupation of Macedonia for eight months by the Servians and Greeks was going to prevent the attainment of the real end of the war,-the unification of Bulgarian nationality?
Как е възможно те, или по-скоро тяхното правителство, да не видят, че окупацията на Македония от сърби и гърци в продължение на осем месеца ще стане пречка за постигането на истинската цел на войната- обединението на българската народност?
forcing the people to write themselves down as Servians, drive out their Bulgarian priest
принуждават хората да се записват като сърби, да изпъждат българския си свещеник
even the Servians.
гърци и дори сърби.
which would lead to skir-mishings such as had frequently occurred with Servians and Greeks on the disputed frontiers.
се предвиждат само полумерки, които ще доведат до схватки, каквито често са се случвали със сърби и гърци на оспорваните граници.
notables were called upon to proclaim themselves Servians, and when they gave an evasive reply,
първенци били приканени да се обявят за сърби и когато дали уклончив отговор, им било„разрешено" да
it desires the iquiry of an impartial commission into the Bulgarian cruelties from which the Servians nd the Greeks have so greatly suffered.
напротив, желае да се извърши разследване от безпристрастна комисия, която да проучи българските жестокости, от които пострадаха толкова много сърби и гърци.
And, finally, that the legend regarding some sort of ambition on the part of Bulgaria to impose its hegemony upon the Balkan Peninsula- a legend invented by the Greeks and Servians, in 1913- is one of the most baseless
И, най-послѣ, че легендата за нѣкакъвъ си стремежъ на България да наложи своята хегемония на Балканския Полуостровъ- легенда измислена отъ гърци и сърби презъ 1913 г.- е една отъ най-несъстоятелнитѣ
been universally recognized as Bulgarian, even by the Servians.
чието население до 1860-1870 година се е признавало за българско от всички, дори и от самите сърби.
The Servians Rumanians Greeks.
Българитѣ отъ гърци.
Those who refuse to proclaim themselves Servians are beaten and tortured.".
Който откаже да заяви, че е сърбин, се подлага на побой и мъчения.".
On June 27, the Bulgarian troops advanced and the Servians retired from the village.
Българските войски настъпили на 27 юни и сърбите се оттеглили от селото. В деня.
On the same day the Bulgarians left the village, the Servians took their place.
Българите отново напуснали селото, сърбите заели тяхното място.
Next day, a Bulgarian civil authority was established, but the Servians had the military control.
На следващия ден се установи българска гражданска власт, но сърбите държаха все още военната власт.
we shall all be subjected by the Servians.
е възможно по-скоро или ще бъдем потъпкани от сърбите.
Резултати: 140, Време: 0.0288

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български