SEVEN CENTURIES - превод на Български

['sevn 'sentʃəriz]
['sevn 'sentʃəriz]
седем века
seven centuries
7 века
7 centuries
седем столетия
for seven centuries

Примери за използване на Seven centuries на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
withstand extreme conditions in summer and winter for over seven centuries.
да издържи екстремните условия през лятото и зимата в продължение на над седем века.
Carthage lost the war and for seven centuries, was part of the Roman province of Africa.
Картаген загубила войната и в продължение на седем века, е част от римската провинция Африка.
For nearly seven centuries Norwegian lords ruled Shetland,
В продължение на близо седем века скандинавски господари властвали над Шетландските острови,
the Parthians/Sassanids lasted for seven centuries, the frontier remained largely stable.
иранци продължава в продължение на седем века, границата в голяма степен остава стабилна.
Syria had been under Roman rule for seven centuries prior to the Arab Muslim.
Велика Сирия е под римска власт в продължение на седем века преди арабското ѝ мюсюлманско завоевание.
Although warfare lasted for seven centuries, the frontier remained largely stable.
Въпреки че войната между римляни и иранци продължава в продължение на седем века, границата в голяма степен остава стабилна.
Buddhism played a considerable part in the ideology of ancient Termez for seven centuries I- VII(AD).
будизма е играел важна роля в идеологията на града в продължение на седем века от 1 до 7 в сл.
The Städel Museum has European paintings from seven centuries, beginning with the early 14th century,
Колекцията представя шедьоври на европейското изкуство от 7 века- от началото на 14 век,
take part in the cultural activities that define the area this wall protected for seven centuries.
да участвате в културните дейности, които определят района, защитен от тази стена в продължение на седем века.
For seven centuries Ireland was a colony of Britain.
Седем столетия е била колония на Великобритания.
Look… these were written seven centuries before Christ.
Виж… това е писано няколко века преди Христа.
It is inhabited by people for about seven centuries.
Тя е обитавана от хората в продължение на около седем хилядолетия.
The Christians of Spain fought for seven centuries to reclaim their peninsula.
А в Испания след повече от седем столетия борба християните си възвръщат целия полуостров.
It is believed that some of the specimens are seven centuries of age.
Смята се, че някои от екземплярите са на възраст над седем века.
The history of the Ottoman Empire spanned more than seven centuries.
Историята на Османската империя обхваща повече от шест века.
Iceland had also just gained independence after seven centuries of Norwegian and Danish rule.
Освен това Исландия иска да се самоутвърди след близо седем века норвежко, а после и датско господство.
Seven centuries later, it was destroyed by a powerful earthquake.
Години по-късно обаче той е разрушен от силно земетресение.
imperial castle continuously inhabited for seven centuries.
е обитаван постоянно от монарсите в продължение на 7 века.
The Hofburg was for seven centuries the seat of the ruler of Austria.
В продължение на 6 века, Хофбург е бил седалище на Австрийската власт.
contemporary music created within seven centuries.
създавана в диапазон от седем века.
Резултати: 348, Време: 0.0439

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български