SEVERAL AREAS OF - превод на Български

['sevrəl 'eəriəz ɒv]
['sevrəl 'eəriəz ɒv]
няколко области на
several areas of
several fields of
several domains of
a number of areas of
several districts of
several regions of
няколко района на
several areas of
several regions of
several districts of
няколко сфери на
several areas of
several fields of
няколко зони на
several areas of
a few zones of
различни части на
different parts of
various parts of
other parts of
different areas of
different sections of
various areas of
disparate parts of
different portions of

Примери за използване на Several areas of на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Several areas of the city, which is located 110 kilometers from Deir ez-Zor, were bombed.
Бомбардирани са няколко района на града, който се намира на 110 км от Дейр-ез-Зор.
General development type(in them priority is the implementation of one or several areas of development, for example,
Общ тип развитие(в тях приоритет е изпълнението на една или няколко сфери на развитие, например интелектуална,
We conclude that there are several areas of research in which the findings are suggestive of complex psychology in pigs.
Сред изводите са, че"има няколко области на изследвания, в които констатациите предполагат сложна психология при свинете".
There is evidence that the planet has disabled several areas of the belt, resulting in its structure appeared gaps.
Съществуват доказателства, че планетата е деактивирала няколко зони на колана, в резултат на което нейната структура се е проявила празноти.
Naval forces and army troops fight battles in several areas of the country during a five- year period.
Флот и пехота водят битки в няколко района на страната в продължение на 5 години.
Similar adjustments have been made in several areas of the Volvo FH,
Подобни корекции бяха направени в няколко сфери на Volvo FH,
Today it stands at the crossroads of several areas of mathematics, including analysis,
Днес тя стои на кръстопътя на няколко области на математиката, включително
appreciating music is a higher-order process that involves several areas of the brain.
оценяването на музиката е сложен процес, в който участват няколко зони на мозъка.
roofing systems has already put a stamp on architecture in several areas of the world.
покривни системи вече е сложил своя отпечатък върху архитектурата в различни части на света.
The company is developing in several areas of the industry, thanks to which offers finished,
Компанията се развива в няколко сфери на индустрията, благодарение на които предлага готови,
Nevertheless, according to the Bulgarian Ministry of Health, there are several areas of the country with compliance issues.
Въпреки това според Министерството на здравеопазването на България има няколко района на страната, където съществуват проблеми със съответствието.
it is worth paying attention to several areas of exposure.
струва си да се обърне внимание на няколко области на експозиция.
The company is developing in several areas of the industry, thanks to which offers finished
Компанията се развива в няколко сфери на индустрията, благодарение на които предлага готови,
However, several areas of the capital are exceptions
Няколко района на столицата обаче са изключения
Richard Kirwan(1733-1812) was an Irish chemist who made contributions in several areas of science.
Ричард Kirwan(1733-1812) е един ирландски химик които прави вноски в няколко области на науката.
rescEU assets have been mobilised to tackle forest fires ravaging several areas of Greece.
rescEU активи са мобилизирани за справяне с горски пожари, опустошили няколко района на Гърция.
It is worth noting that art deco is a combination of several areas of the art of ancient cultures.
Струва си да се отбележи, че art deco е комбинация от няколко области на изкуството на древните култури.
Actions were carried out on 16 warrants issued in several areas of London,"the statement said.
Акциите бяха извършени по 16 издадени заповеди в няколко района на Лондон", съобщи БГНЕС.
There are always different difficulties which have an effect on the several areas of our life.
Винаги има различни трудности, които оказват влияние върху няколко области на нашия живот.
the National Park Service explained that a series of storms last October brought unusually heavy rainfall to several areas of the park.
паркове на САЩ обяснява, че серия от бури през миналия октомври са донесли обилни валежи в няколко района на резервата.
Резултати: 136, Време: 0.065

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български