SHIPMENT WILL - превод на Български

['ʃipmənt wil]
['ʃipmənt wil]
пратка ще
shipment will
delivery will
изпращането ще
shipment will
пратката ще
shipment will
delivery will
превозът ще
доставката ще
delivery will
delivery would
shipment will
shipping will

Примери за използване на Shipment will на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
you choose a period of 7 days after the payment period in which your shipment will arrive on a monthly basis.
Вие избирате период от 7 дни, след момента на плащане, в който Вашата пратка ще пристига ежемесечно.
in merely a few days, your shipment will certainly be received right at your front door.
само за няколко дни, вашата пратка ще бъде получена точно пред входната врата.
in merely a few days, your shipment will be received right at your front door.
само за няколко дни, вашата пратка ще бъде получена точно пред входната врата.
in merely a couple of days, your shipment will be received right at your front door.
само за няколко дни, вашата пратка ще бъде получена точно пред входната врата.
in just a few days, your shipment will be received right at your front door.
само за няколко дни, вашата пратка ще бъде получена точно пред входната врата.
mostly because of the extra time every shipment will take.
най-вече заради допълнителното време, което всяка пратка ще отнеме.
The shipment will take place respecting the longest times(egwill be shipped with the shipping time longer, ie 30 days).">
Превозът ще се извърши при най-дългите срокове(напр. В случай наще бъдат доставени със срок на доставка по-дълъг, т.е. дни).">
The shipment will take place respecting the longest times(egwill be shipped with the shipping time longer, ie 15 days).">
Превозът ще се извърши при най-дългите срокове(напр. В случай наще бъдат доставени със срок на доставка по-дълъг, т.е. дни).">
the guarantee does not otherwise constitute any form of undertaking or representation that the shipment will arrive by any particular time.
тази гаранция по никакъв друг начин не представлява поемане от наша страна на ангажимент или уверение, че пратката ще пристигне в точно определен момент.
and thus the shipment will be with the recipient in the shortest possible time.
и по този начин пратката ще е при получателя в най-кратки срокове.
to the comments. The shipment will cost 350.
на коментарите. Пратката ще струва 350.
you can choose an express service, and thus the shipment will be with the recipient in the shortest possible time.
можете да изберете експресна услуга и по този начин пратката ще бъде с получателя в най-кратък срок.
can be sure that the shipment will reach its recipient at the right time.
да бъдете спокойни, че пратката ще достигне до своя получател в точния момент.
Received on 28.04(Saturday) shipments will be delivered on 02:05(Wednesday).
Приетите на 28.04(събота) пратки ще бъдат доставяни на 2.05(сряда).
Your shipments will be well organized!
Вашите пратки ще бъдат добре организирани!
The shipments will be reliable,
Доставките ще са сигурни
Shipments will begin in March 2009.
Доставките ще започнат през март 2009 година.
The delivery of shipments will be according to the following schedule.
Доставката на пратки ще става по следния график.
Most shipments will arrive by mail anywhere between 3-7 business days.
Повечето пратки ще пристигнат по пощата някъде между 3-7 работни дни.
Delayed shipments will be shipped as soon as possible.
Обслужването на забавените пратки ще се извърши възможно най-скоро.
Резултати: 99, Време: 0.0492

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български