SHOULD RESIGN - превод на Български

[ʃʊd ri'zain]
[ʃʊd ri'zain]
трябва да подаде оставка
should resign
must resign
have to resign
ought to resign
трябва да подава оставка
should resign
трябва да се оттегли
should step down
must withdraw
have to withdraw
should withdraw
must resign
should resign
needs to withdraw
must retreat
must go
must step down
трябва да подадат оставки
should resign
трябва да подаде оставката
should resign
must resign
трябва да отстъпи
must give
must yield
should give way
had to cede
has to give
should give
needs to resign
must concede
трябва да напусне
have to leave
must leave
should leave
needs to leave
should quit
is scheduled to leave
is supposed to leave
must go
is due to leave
has to quit

Примери за използване на Should resign на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If anyone should resign, it should be him.
Ако някой трябва да си подава оставката, това е той.
Can you imagine such disdain for democracy?… He should resign this afternoon,” Salvini wrote on Facebook.
Можете ли да си представите подобно пренебрежително отношение към демокрацията… той трябва да подаде оставка този следобед„, написа Матео Салвини във„Фейсбук“.
Heath should resign now and make way for someone who's not afraid to tackle the unions.
Хийт трябва да подаде оставка и някой да се справи със синдикатите.
If DiCaprio can't distance themselves from the Malaysian corruption, he should resign as the Ambassador to the UN on climate issues.
Ако Ди Каприо не се дистанцира от корупцията в Малайзия, той трябва да се оттегли, тъй като правомощията на пратеник на мира на ООН по областта на борбата с климатичните изменения.
Hungary's foreign ministry said Timmermans“should resign from his post after having accused Hungary's prime minister
От Министерството на външните работи на Унгария заявиха, че Тимерманс„трябва да напусне поста си, след като обвини унгарския министър-председател
If the president should resign You know that I have to deal with that,
Ако президентът трябва да подаде оставка, знаеш, че аз трябва да се заема с това,
But this doesn't mean that the pope should resign- not even if Viganò is fully vindicated.
Това не означава, че папата трябва да се оттегли, дори и Виганò да е напълно прав.
If DiCaprio fails to distance himself from Malaysian corruption, he should resign as UN Messenger of Peace for climate change.".
Ако Ди Каприо не се дистанцира от корупцията в Малайзия, той трябва да се оттегли, тъй като правомощията на пратеник на мира на ООН по областта на борбата с климатичните изменения.
before taking the presidential oath, should resign from any other public position.
всеки печеливш кандидат трябва да подаде оставка от всички други публични постове.
the police chief should resign.
шефът на полицията трябва да подадат оставки.
During their three-minute confrontation Mr Pashinyan insisted that the PM should resign.
По време на конфронтацията ми, продължила около 3 минути, Пашинян настоял, че премиерът трябва да подаде оставка.
fire brigade chiefs, should resign.
пожарната служба, трябва да подадат оставки.
not he, who should resign.
че не той, а Бъсеску трябва да си подаде оставката.
the fire brigade chief, should resign.
пожарната служба, трябва да подадат оставки.
she should not accept the appointment or should resign.
тя не трябва да приема назначението или трябва да се оттегли.
Mayor should resign.
They really should resign.
Вие наистина трябва да подадете оставка.
Maybe I should resign.
Anthony Weiner should resign.
Антъни Уийнър ще подаде оставка.
Резултати: 346, Време: 0.0539

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български