SPEAK DIFFERENT LANGUAGES - превод на Български

[spiːk 'difrənt 'læŋgwidʒiz]
[spiːk 'difrənt 'læŋgwidʒiz]
говорят на разни езици
speak different languages
говорим на различни езици
we speak different languages
we speak in different tongues
говорещи на различни езици
speaking different languages

Примери за използване на Speak different languages на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They all speak different languages of love.
Оказва се, че всички хора говорят различни езици на любовта.
Of course we have well-trained staff and qualified drivers who speak different languages.
Ние предлагаме добро обслужване от квалифицирани служители и шофьори, които говорят различни езици.
So, God decided to make them speak different languages.
Затова Господ е решил да ги накаже да говорят на различни езици.
I have friends from different countries who speak different languages.
Днес тук сме хора от различни страни, които говорят различни езици.
There are two names because the people speak different languages.
Преводът съществува, защото хората говорят различни езици.
they come from different countries and speak different languages but nevertheless the similarities far outnumber the differences.
идват от различни държави и говорят на различни езици, но въпреки това сходствата са далеч повече от разликите.
This, of course, does not mean that different nations always and everywhere speak different languages, or that all who speak one language necessarily constitute one nation.
Това, разбира се, не значи, че различните нации всякога и навсякъде говорят на разни езици или че всички, които говорят на един и същи език, задължително образуват една нация.
People in the world speak different languages and often do not represent life outside their small universe.
Хората по света говорят на различни езици и често не си представят света извън техните собствени малки вселени.
what unites Europeans who speak different languages and have different traditions is precisely the fact that we share these values of defending human rights.
което обединява европейците, които говорят на различни езици и имат различни традиции, е именно фактът, че споделяме ценностите да защитаваме правата на човека.
everywhere necessarily speak different languages, or that all those who speak one language necessarily constitute one nation.
различните нации всякога и навсякъде говорят на разни езици или че всички, които говорят на един и същи език, задължително образуват една нация.
as well as people with different levels of expertise, that speak different languages and have different cultural backgrounds.
хора с експертни умения на различно ниво, говорещи на различни езици и с различни културни традиции.
Artificial Intelligence also helps give global access in the classroom to those who speak different languages or have hearing impairments.
Средствата за изкуствен интелект могат да помогнат да се направят глобалните класни стаи достъпни за всички, включително тези, които говорят на различни езици или които могат да имат зрителни или слухови увреждания.
from generation to generation speak different languages?…?
от поколение на поколение говорят на разни езици?
people with different levels of expertise, who speak different languages and have different cultural backgrounds.
хора с експертни умения на различно ниво, говорещи на различни езици и с различни културни традиции.
countries where people speak different languages.
страни, където хората говорят на различни езици.
you are provided with two types of features to help you support users who speak different languages.
са ви дадени два типа функции, които да ви помогнат в поддръжката на потребители, говорещи на различни езици.
particularly when the parties live in different Member States and speak different languages.
особено когато страните пребивават в различни държави членки и говорят на различни езици.
However, it is precisely to facilitate dialogue between those who speak different languages that diplomacy exists.
Въпреки това дипломацията съществува именно, за да улесни диалога между онези, които говорят на различни езици.
Localization can be done for regions or countries where people speak different languages or where the same language is spoken..
Превод и локализация може да се направи и за региони или страни, където хората говорят на различни езици.
We come from different countries and speak different languages, but this continent is the home we share.
Ние идваме от различни страни, говорим различни езици, но този континент е нашият общ дом.
Резултати: 85, Време: 0.0459

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български