SPEND A COUPLE - превод на Български

[spend ə 'kʌpl]
[spend ə 'kʌpl]
прекарайте няколко
spend several
прекарват няколко
spend several
отделете няколко
take a couple
spend a couple

Примери за използване на Spend a couple на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I might keep hold of it for a while longer, but I will probably spend a couple of nights at Dan and Laura's.
Може да го задържа за още малко Вероятно ще прекарам няколко нощи при Дан и Норис.
So if he wants to go out on the weekends with your friends and spend a couple of hours in male company,
Затова, ако той иска да се срещне през уикенда с приятели и да прекара няколко часа в чисто мъжка компания,
Surprisingly, you can check in and spend a couple of nights in one of the houses,
Колкото и да е странно, всеки може да посети това място и да прекара няколко нощи в една от къщите,
You may have to spend a couple of days at the hospital while some women are advised to stay longer.
Може да се наложи да прекара няколко дни в болницата, докато някои жени се препоръчва да останат по-дълго.
you can forget about household chores and spend a couple of days with him in bed.
можете да забравите за домашни задължения и да прекарате няколко дни с него в леглото.
but… He said he might spend a couple of days in Johannesburg.
но… хм каза, че може да прекара няколко дни в Йоханесбург.
Mom would you mind if I came by and spend a couple days with you?
Мамо, имаш ли нещо против да намина и да прекарам няколко дни при теб?
climbing under a rug, and spend a couple of hours of free time here and so.
да се катери под килим и да прекара няколко часа свободно време тук и така.
If there is not near the opponent with whom you can spend a couple of games, you should not get upset.
Ако там не е близо до противника, с които можете да прекарате няколко игри, вие не трябва да се разстрои.
Spend a couple of hours reading articles,
Прекарайте няколко часа в четене на статии,
most digital nomads spend a couple of months in each location before moving.
в резултат на това повечето цифрови номади прекарват няколко месеца на всяко място, преди да се преместят.
cleaning plumbing, spend a couple of minutes to arrange a child somewhere in a safe place, for example, in an arena or on a high chair with a toy and something edible.
годни за консумация, преди да поемем готвене или почистване на санитарен фаянс, прекара няколко минути.
Diving from the surface you will spend a couple of hours, maybe 5 dives,
Гмуркайки се от повърхността вие ще прекарате няколко часа, може би 5 гмуркания,
like I should feel so bad they're gonna have to spend a couple nights in jail.
сякаш аз съм виновна, като че трябва да се чувствам зле, понеже ще прекарат няколко вечери в ареста.
I pass their test and then I can spend a couple months, or if I'm really lucky,
Минавам тестовете и тогава мога да прекарам няколко месеца, или ако съм наистина късметлийка,
most“dangerous” hardening stage, or spend a couple of days of“dry” fasting without food
най-опасен етап на втвърдяване или да прекарате няколко дни на“сух” гладно без храна
So definitely worth spending a couple hours there!
Заслужава си да прекарате няколко часа там!
Clarence spent a couple nights, and then had to move on.
Кларънс прекара няколко нощи, после се преместиха.
They spent a couple of days on the farm of a very poor family.
Те прекарали няколко дни и нощи във фермата на много бедно семейство.
Spent a couple years in Jean for domestic assault.
Прекарал няколко годинки зад решетките за домашно насилие.
Резултати: 46, Време: 0.0559

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български