SUCH AS NORWAY - превод на Български

[sʌtʃ æz 'nɔːwei]
[sʌtʃ æz 'nɔːwei]
като норвегия
like norway
such as norway

Примери за използване на Such as norway на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
for fish stocks managed together with third countries such as Norway or through Regional Fisheries Management Organisations(RFMOs)
година за рибните запаси, които се управляват съвместно с трети страни, като например Норвегия или регионалните организации за управление на рибарството(РОУР)
EU- The European Commission has presented its proposal for fishing opportunities for 2012 for fish stocks managed together with third countries such as Norway or through Regional Fisheries Management Organisations across the world's oceans.
Днес Европейската комисия представи своето предложение за възможностите за риболов за следващата(2013 г.) година за рибните запаси, които се управляват съвместно с трети страни, като например Норвегия или регионалните организации за управление на рибарството(РОУР) в целия свят.
fishing opportunities for fish stocks which are jointly managed with third parties, such as Norway or Regional Fisheries Management Organizations(RFMOs)
риболов за следващата(2013 г.) година за рибните запаси, които се управляват съвместно с трети страни, като например Норвегия или регионалните организации за управление на рибарството(РОУР)
This means that imports of conventional gas from third countries such as Norway, Russia and Algeria,
Това означава, че вносът на конвенционален газ от трети страни, като например Норвегия, Русия и Алжир,
long-term strategy, together with partners such as Norway and Iceland, with the aim of cooperating with Russia, the US and Canada to balance the various interests there,
искам да предложа да разработим заедно с наши партньори, например Норвегия и Исландия, прагматична дългосрочна стратегия за сътрудничество с Русия, САЩ
He suggests that we perhaps adopt a model such as Norway.
Имаме възможност да приложим техния модел или този на Норвегия например.
In some countries, such as Norway and Finland, university education is generally free- including masters degrees.
В някои страни, например в Норвегия и Финландия, висшето образование по принцип е безплатно, включително и магистратурите.
I think that countries such as Norway and Switzerland have found that you can live very well without the European Union.
Мисля, че страни като Норвегия и Швейцария доказват, че членството в ЕС не е необходимост.
While countries such as Norway, Denmark and Ireland will grow in population, Finland will increase the population with a stable population.
Докато населението на държави като Дания, Ирландия и Норвегия ще нараства, стабилното население на Финландия ще се увеличи.
He suggested the United States should instead encourage immigrants from countries such as Norway, whose prime minister he met this week.
Той заявил, че вместо да правят това, САЩ трябва да приемат мигранти от страни като Норвегия, чийто министър-председател посети страната преди няколко дни.
He then suggested that the US should instead bring more people from countries such as Norway, whose Prime Minister he met yesterday.
Той заявил, че вместо да правят това, САЩ трябва да приемат мигранти от страни като Норвегия, чийто министър-председател посети страната преди няколко дни.
The service could be extended to other countries such as Norway and Sweden, since the demand for this type of services is high.
Услугата може да се разпространи и в други страни като Норвегия и Швеция, тъй като търсенето на този тип услуги е голямо.
Published around 1380, the enigmatic maps accurately depicts the coasts of modern-day countries such as Norway, Sweden, Denmark,
Картата Зено била публикувана през 1380 и прецизно изобразява крайбрежията на държави като Норвегия, Швеция, Дания,
saying he would prefer immigrants from countries such as Norway instead.
подчертал, че предпочита имигранти от страни като Норвегия.
We are not merely talking about countries such as Norway or Switzerland, but also the United States,
Не става въпрос само за държави като Норвегия или Швейцария, но също и за Съединените американски щати,
Trump added that the US should instead accept more immigrants from countries such as Norway, whose prime minister he had met the previous day.
Той заявил, че вместо да правят това, САЩ трябва да приемат мигранти от страни като Норвегия, чийто министър-председател посети страната преди няколко дни.
European Partners: Germany and the EU should endeavor to attract the participation of non-EU states such as Norway, Canada, Australia,
Германия и нейните съюзници в ЕС също трябва да се опитат да включат за участие в тяхната мисия страни извън ЕС като Норвегия, Канада, Австралия
He then reportedly suggested that the U.S. should instead bring more people from countries such as Norway, whose prime minister he met with that week.
Той заявил, че вместо да правят това, САЩ трябва да приемат мигранти от страни като Норвегия, чийто министър-председател посети страната преди няколко дни.
As a result of the action of glaciers, Nordic countries such as Norway have steep shores with deeply cut coastal bays(fjords) and numerous islands.
В резултат от действието на ледниците страни като Норвегия имат стръмни брегове от фиордов тип с дълбоко врязани в брега заливи и многобройни крайбрежни острови.
It seems to be no coincidence that countries that operate the freest press regimes, such as Norway, Sweden, and Finland,
Не изглежда като случайност, че страните, където медиите са най-свободни, като Норвегия, Швеция и Финландия, също така имат
Резултати: 318, Време: 0.0512

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български