TEACH PEOPLE - превод на Български

[tiːtʃ 'piːpl]
[tiːtʃ 'piːpl]
учат хората
teach people
people learn
научи хората
teach people
преподават на хората
teach people
да научиш човека
teach a man
teach people
учим хората
we teach people
учи хората
teaches people
teaches men
teaches individuals
teaches humans
has taught to mankind
to teach the public
научете другите
teach others
teach people
показвам на хората

Примери за използване на Teach people на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Teach people to think.
Да научи хората да мислят.
Mandatory insurance will not teach people to be insured.
Задължителното застраховане няма да научи хората да се застраховат.
We have to teach people how to.
Те трябва да учат хората как да..
We should teach people to live for others,
Трябва да научим хората да живеят за другите,
Look, Jess, you can't teach people how to write.
Виж, Джес, не можеш да научиш хората как да пишат.
They teach people how to be reborn to heavens after death, for human world is short of material resources;
Те учат хората как да се преродят в небесата след смъртта си, тъй като в човешкия свят няма толкова много ресурси;
Not teach people how to steal theft
Не научи хората как да крадат кражба,
Different traditions and rituals teach people to respect national culture
Различни традиции и ритуали учат хората да уважават националната култура
Such conversations are always extraordinary, they teach people to be open
Такива разговори винаги неординарны, те учат хората да бъдат отворени
These programs teach people how to care for their backs
Тези програми преподават на хората как да се грижат за гърба си
It brings the new knowledge and it will teach people how to be freed from suffering.
То носи спасението на света; то носи новото знание; то ще научи хората как да се освободят от страданията.
The texts themselves teach people that total'blind' acceptance of even flawed doctrine
Текстовете сами по себе си учат хората, че абсолютно„сляпото“ приемане на дори погрешни доктрини
these programs teach people how to manage their pain(and situations that make their pain worse)
тези програми преподават на хората как да управляват болката си(и ситуации, които правят болката им по-лоша)
We teach people how to move well,
Ние учим хората как да се движат добре,
create products that teach people how to have money work hard for them.- Robert Kiyosaki.
създавам продукти, които учат хората как парите им да работят за тях.- Robert Kiyosaki.
They teach people how to care for their backs
Тези програми преподават на хората как да се грижат за гърба си
Several centers around the country teach people how to perform their own hemodialysis treatments at home.
Няколко центрове в страната учи хората как да изпълняват своите собствени процедури хемодиализа у дома.
We teach people how to move well which helps keep them injury-free
Ние учим хората как да се движат добре, което ги предпазва от наранявания и същевременно ги вдъхновява,
Traditional orthodox religions teach people to be good,
Традиционните, праведни религии учат хората да се стремят към добро,
A few centers teach people how to perform their own hemodialysis treatments at home.
Няколко центрове в страната учи хората как да изпълняват своите собствени процедури хемодиализа у дома.
Резултати: 103, Време: 0.06

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български