THE BEST DAY OF - превод на Български

[ðə best dei ɒv]
[ðə best dei ɒv]
най-хубавият ден от
best day of
най-добрият ден от
best day of
най-щастливият ден от
happiest day of
best day of
най-хубавия ден от
best day of
най-добрия ден от
best day of
хубавият ден в
най-прекрасното време от
the most wonderful time of
the best day of
най-прекрасния ден от

Примери за използване на The best day of на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Having the best day of my life.
Имам най-хубавият ден от живота ми.
Dress this little bride for the best day of her life.
Облечи това малко булка за най-хубавия ден от живота си.
What's the best day of the week for cleaning?
Какво е най-добрият ден от седмицата за почистване?
Monday is the best day of the week.
Понеделник, е най-хубавият ден от седмицата.
She said it was the best day of her life.
Каза, че е бил най-хубавия ден от живота й.
Should have been the best day of my life.
Трябваше да е най-хубавият ден от живота ми.
This hasn't been the best day of your life, has it?
Това не е най-добрият ден от живота ти, нали?
The best day of the week.
Най-хубавият ден от седмицата.
Why Sundays are the best day of the week.
Защо петък е най-добрият ден от работната седмица.
That's the best day of your life?
Това ли е най-хубавият ден от живота ти?
Why Saturday is the best day of the week.
Защо петък е най-добрият ден от работната седмица.
Experience the best day of your holidays.
Преживейте най-хубавият ден от ваканцията си.
Yesterday was the best day of our lives!
Вчера беше най-добрият ден от нашия живот!
This is the best day of my life.
Това е най-хубавият ден от живота ми.
May the best day of your past, be the worse day of your future!
Нека най-добрият ден от твоето минало, да бъде най-лошият от бъдещето ти!
Friday is the best day of the week, right?
Петък е най-хубавият ден от седмицата… нали така?
The best day of the week to book your travel is….
Най-добрият ден от седмицата, за да се претегли, е….
It's just been the best day of my life!
Това беше най-хубавият ден от живота ми!
Your own wedding day should be the best day of your life.
Вашият собствен сватбен ден трябва да бъде най-добрият ден от живота ви.
She believes that this is the best day of Neewo's life.
Тя вярва, че това е най-добрият ден от живота на Нейво.
Резултати: 72, Време: 0.0604

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български