Примери за използване на
The cross-border cooperation
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
The project is realized within the framework of the Cross-Border Cooperation Program between Bulgaria and Romania(CBC- RO-BG).
Проектът се осъществява в рамките на Програма за Трансгранично Сътрудничество между България и Румъния(CBC-БГ-РУ).
(5) The cross-border cooperation component should also involve cooperation between one
(5) Компонентът на трансграничното сътрудничество следва да включва също така сътрудничество между една или повече държави членки
Participation of the EEA countries in the cross-border cooperation programmes should continue to be based on their own resources.
Участието на държавите от ЕИП в програмите за трансгранично сътрудничество следва да продължи да се основава на собствените им ресурси.
Participation of the European Economic Area countries in the Cross-Border Cooperation programmes will continue to be based on their own resources.
Участието на държавите от ЕИП в програмите за трансгранично сътрудничество следва да продължи да се основава на собствените им ресурси.
(5) The cross-border cooperation component should also involve cooperation between one
(5) Компонентът на трансграничното сътрудничество следва да включва също така сътрудничество между една или повече държави членки
The Cross-border Cooperation Programme between Bulgaria and Romania was one of the first approved for the new programming period.
Програмата за трансгранично сътрудничество между България и Румъния бе една от първите одобрени за новия програмен период.
For building the bridge the two countries will seek different options to ensure funding under the EU structural funds, the Cross-border Cooperation Program and the Danube Strategy.
За изграждането на бъдещия мост двете страни ще търсят различни варианти за финансиране по линия на структурните фондове на Европейския съюз, Програмата за трансгранично сътрудничество и Дунавската стратегия.
contracting agreements for the approved projects under the Cross-Border Cooperation Programmes with Macedonia and Turkey.
сключване на договори с одобрените проекти по програмите за трансгранично сътрудничество с Македония и Турция.
Another EUR 109 million will be invested in the cross-border region between Bulgaria and Romania under the cross-border cooperation program.
Нови 109 млн. евро ще бъдат инвестирани в пограничния регион между България и Румъния по програмата за трансгранично сътрудничество.
The foreseen activities will contribute to improve the protection of the biodiversity in the Balkans and to strengthen the cross-border cooperation among the Balkan countries.
Предвижданите дейности допринасят за подобряване на защитата на биологичното разнообразие на Балканите и за засилване на трансграничното сътрудничество между балканските страни.
innovations by promoting the cross-border cooperation.
иновации чрез насърчаване на трансграничното сътрудничество.
In the next couple of years 1,2 billion euros will be invested via the programs for improving the cross-border cooperation.
През следващите няколко години 1, 2 млрд. евро ще бъдат инвестирани чрез програмите за подобряване на трансграничното сътрудничество.
At the pre-accession stage, two financial memoranda with the European Union under the Cross-Border Cooperation Programme had been signed in 2001, 2002.
Още на предприсъединителен етап, през 2001, 2002 г. се подписват два финансови меморандума с Европейския съюз по програма за трансгранично сътрудничество.
the important role of the cross-border cooperation programmes.
която играят програмите за трансгранично сътрудничество.
Delegates agreed that strengthening the cross-border cooperation on a global level,
Since then, the European Union has promoted the cross-border cooperation, focusing on various thematic areas related to the environmental protection,
Оттогава до днес, Европейският съюз насърчава трансграничното сътрудничество с фокус върху различни тематични области, свързани с опазване на околната среда,
The"Joint conservation efforts across three continents to save the sacred bird" project won the Cross-border cooperation and Networking Award for its support to the Egyptian vulture, now on the edge of extinction.
Проектът„Съвместни усилия за опазване на свещената птица в рамките на три континента“ печели Наградата за трансгранично сътрудничество и изграждане на мрежи от контакти за оказаната подкрепа на египетския лешояд, изправен пред прага на изчезване.
urban policy area to the cross-border cooperation of the ENI that aims to bring EU and its neighbouring countries closer(4).
селищна политика“ за трансграничното сътрудничество на ЕИС, който се стреми да постигне сближаване на ЕС със съседните му страни(4).
The evaluation of 380 project proposals that have been submitted under the first call for proposals of the Cross-border cooperation Bulgaria- Serbia Programme is being carried out, said she, adding that grant agreements are expected to be contracted in September.
Тече оценката на подадените по първата покана 380 проектни предложения по Програмата за трансгранично сътрудничество България- Сърбия, съобщи тя и допълни, че сключването на договорите се очаква да бъде през септември.
are neither within the scope nor the objectives of the cross-border cooperation component of the Instrument for Pre-Accession Assistance.
в обхвата, нито в целите на компонента от трансграничното сътрудничество, за който се отнася Инструментът за предприсъединителна помощ.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文