Примери за използване на
The first vote
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
That was the first vote since mass protests last June, and was seen as
Местните избори са първият вот след масовите протести от юни миналата година
The submitter of the bill may withdraw it until the beginning of the first vote, and after that- only by a decision of the National Assembly.
Вносителят на законопроекта може да го оттегли до започване на първото гласуване, а след това- само с решение на Народното събрание.
The local elections, the first vote since mass protests last June,
Местните избори са първият вот след масовите протести от юни миналата година
(2) The report of the Committee in charge for the first vote shall also contain a summary of the opinions received from the non-governmental organizations.
(2) Докладът на водещата комисия за първо гласуване съдържа и резюме на постъпили становища от граждански организации и движения.
This effort was not easy, and it failed to pass on the first vote.
Изборът не беше лесен и не беше направен по време на първото гласуване на СЕМ.
The local election, the first vote since mass protests last June,
Местните избори са първият вот след масовите протести от юни миналата година
the scope of the bill passed at the first vote shall not be considered and voted..
обхвата на приетия на първо гласуване проект, не се обсъждат и гласуват.
albeit with a smaller difference than the first vote in January.
с по-малка разлика от първото гласуване през януари.
I will take the vote on the calendar as the first vote.
ще приема гласуването на графиците като първо гласуване.
(2) The list here above shall include members who have declared their attendance to the moment of conducting the first vote after the establishment of a quorum.
(2) В списъка по предходната алинея се включват членовете, които са заявили за своето присъствие до момента на провеждане на първото гласуване след установяването на наличие на кворум.
(2) The list in the preceding paragraph shall include members who have indicated their presence until the first vote, and after determining the existence of a quorum.
(2) В списъка по предходната алинея се включват членовете, които са заявили своето присъствие до момента на провеждане на първото гласуване след установяване наличието на кворум.
(9) The report of the Committee in charge for the first vote shall also contain an assessment of the expected consequences of the implementation of the future law,
(9) Докладът на водещата комисия за първо гласуване съдържа и оценка на очакваните последици от прилагането на бъдещия закон, включително
(1) A bill rejected at the first vote may be re-submitted
Се казва- Законопроект, който е отхвърлен на първо гласуване, може да бъде внесен
(1) A bill rejected at the first vote may be re-submitted and re-considered only after substantial amendments to its basic provisions,
Който е отхвърлен на първо гласуване, може да бъде внесен повторно само след съществени промени в основните му положения,
The report on the bill is submitted to the National Assembly by the leading committee for the first vote no later than two months from its submission
Докладът по законопроекта се представя на Народното събрание от водещата комисия за първо гласуване не по-късно от два месеца от неговото внасяне
(9) The report of the Committee in charge for the first vote shall also state the expected implications, including the financial impact,
(9) Докладът на водещата комисия за първо гласуване съдържа и оценка на очакваните последици от прилагането на бъдещия закон,
(9) The report of the Committee in charge to be submitted for the first vote shall also state the expected implications, including the financial impact,
И 6 не спира обсъждането на законопроекта.(9) Докладът на водещата комисия за първо гласуване съдържа и оценка на очакваните последици от прилагането на бъдещия закон,
BUCHAREST- Romanians get a chance Sunday to vent their anger at endemic corruption in local elections that will be the first vote since anti-graft protests brought down Victor Ponta's government late last year.
Румънците имат шанс в неделя да дадат воля на гнева си от ендемичната корупция на местните избори, които ще бъдат първият вот след антикорупционните протести, свалили правителството на Виктор Понта в края на миналата година.
(9) The report of the Committee in charge for the first vote shall also contain an assessment of the expected consequences of the implementation of the future law,
(3) В случаите, когато Комисията по здравеопазването е определена като водеща комисия, докладът за първо гласуване на разпределения законопроект съдържа и оценка на очакваните последици от прилагането на бъдещия закон,
(2) Where more than one bill on the same subject matter have passed the first vote, the Committee in charge with the participation of the submitters of the bills passed at the first vote, shall draw up a single consolidated bill within 14 days, which shall be submitted to the President of the National Assembly and the Members of the National Assembly, to make written proposals on it.
(7) Когато на първо гласуване са приети повече от един законопроект, уреждащи една и съща материя, Комисията с участието на вносителите на приетите на първо гласуване законопроекти изготвя от тях един общ законопроект в срок 14 дни, който се представя на председателя на Народното събрание и на народните представители за правене на писмени предложения по него.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文