THE GREAT EVENTS - превод на Български

[ðə greit i'vents]
[ðə greit i'vents]
великите събития
great events
great happenings
grand events
големите събития
big events
major events
great events
large events
main events
знаменитите събития
the great events
най-големите събития
biggest events
greatest events
major events
largest events
top events
major developments
велики събития
great events
great things
great occurrences

Примери за използване на The great events на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Abdu'l-Bahá stated,"One of the great events, which is to occur in the Day of the manifestation of that incomparable Branch is the hoisting of the Standard of God among all nations.
Едно от великите събития потвърждава Абдул Баха, което трябва да се случи в Деня на проявяването на този несравним Kлон, е издигането на Божието Знаме сред всички народи.
One of the great events,” affirms‘Abdu'l‑Bahá,“which is to occur in the Day of the manifestation of that incomparable Branch is the hoisting of the Standard of God among all nations.
Едно от великите събития потвърждава Абдул Баха, което трябва да се случи в Деня на проявяването на този несравним Kлон, е издигането на Божието Знаме сред всички народи.
their servants in the post-Edwardian era- with the great events in history having an effect on their lives
прислужниците му през Едуардската ера- с големите събития в историята, които отразяват ефект в живота им,
In future volumes of The Century Trilogy, subsequent generations of the same families will travel through the great events of the rest of the twentieth-century,
В бъдещите томове от трилогията наследниците на описаните в този роман фамилии преминават през знаменитите събития от останалата част на двадесетото столетие, като променят себе си
their domestic servants in the post-Edwardian era- with the great events in history having an effect on their lives
прислужниците му през Едуардската ера- с големите събития в историята, които отразяват ефект в живота им,
From the commonplace affairs of individuals to the great events that shape the course of history,
От най-обикновените случки в живота на индивида до великите събития, които оформят курса на историята,
In future volumes of The Century Trilogy, subsequent generations of the same families will travel through the great events of the rest of the 20th century,
В бъдещите томове от трилогията наследниците на описаните в този роман фамилии преминават през знаменитите събития от останалата част на двадесетото столетие,
and to know the great events of the future through the study of signs
и да знаете най-големите събития на бъдещето чрез изследване на знаци
you will not be able to understand the great change and the great events that are occurring in your world.
във Великата Общност и няма да можете да разберете огромната промяна и големите събития случващи се във вашия свят.
In future volumes of The Century Trilogy, subsequent generations of the same families will travel through the great events of the rest of the 20th century,
В бъдещите томове от трилогията наследниците на описаните в този роман фамилии преминават през знаменитите събития от останалата част на двадесетото столетие,
The novel presents the fate of a Bulgarian born in the first years of the 20th century who took part in some of the great events of the world history till the beginning of the Cold War.
Романът представя съдбата на българин, роден в началото на 20 век и участвал в някои от големите събития от световната история до началото на Студената война.
thus you had a hand in the future of the great events of this mysterious but fun planet.
по този начин са се намесвали в бъдеще от най-големите събития на този мистериозен, но забавно планета.
as they looked back, the great events dawned on them which had to do with the physical body of him with whom they had wandered.
вглеждайки се назад, пред очите им се очертаха онези велики събития, които се разиграха в земното тяло на Онзи, когото те придружаваха по Земята.
In future volumes of The Century Trilogy, subsequent generations of the same families will travel through the great events of the rest of the twentieth century,
В бъдещите томове от трилогията наследниците на описаните в този роман фамилии преминават през знаменитите събития от останалата част на двадесетото столетие,
their servants in the post-Edwardian era- with the great events in history having an effect on their lives
прислужниците му през Едуардската ера- с големите събития в историята, които отразяват ефект в живота им,
practically for the great challenges that are coming now, for the great events of your life and for the great relationships that you are meant to have.
емоционално и практически за големите промени, които наближават, за големите събития във вашия живот и за големите връзки, които трябва да осъществите.
Allianz is directly embedded in all the great events which make and transform our global society.
добави:„Като водещ застраховател, Алианц присъства във всички големи събития, които изграждат и трансформират нашето глобално общество.
the inside story of Queen Elizabeth II's early reign, revealing the personal intrigues, romances, and">political rivalries behind the great events that shaped the second half of the 20th Century.
политически съперничества, които остават„зад кулисите” на големите събития, белязали втората половина на 20 век”.
political rivalries behind the great events that shaped the second half of the 20th Century.”.
политически съперничества, които остават„зад кулисите” на големите събития, белязали втората половина на 20 век”.
history of Fire Service, in order to remember the great events that link it closely to the history of Paris
за да се запомнят големите събития, които го свързват тясно с историята на Париж
Резултати: 58, Време: 0.0471

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български