THE GREAT THINGS - превод на Български

[ðə greit θiŋz]
[ðə greit θiŋz]
велики неща
great things
big things
wonderful things
great deal
great stuff
mighty things
amazing things
huge things
great deeds
хубавите неща
good things
good stuff
nice things
beautiful things
great things
finer things
pretty things
bad things
големите неща
big things
great things
big stuff
large things
big issues
little things
great matters
страхотните неща които
най-хубавите неща
best things
great things
best stuff
most beautiful things
nicest things
coolest things
finest things
най-великите неща
greatest things
best things
най-добрите неща
best things
best stuff
greatest things
top things
best bits
чудесните неща
wonderful things
the great things
wondrous things
прекрасните неща
wonderful things
great things
beautiful things
finer things
най-големите неща които

Примери за използване на The great things на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Like all the great things.
Като всички хубави неща.
This is like one of the great things we ever discovered, fire.
Това е едно от великите неща, които сме открили- огънят.
The great things you can do for me.
Великите неща, които ти можеш да направиш за мен.
They are the great things that the Lord has done.
Това са великите работи, които Бог върши.
One of the great things about stealing information… is that nobody knows it's gone.
Хубавото при кражбата на информация е, че никой не усеща изчезването й.
Don't want you to miss all the great things Berlin has to offer.
Не бих искал да пропуснете всички хубави неща, които Берлин може да Ви предложи.
After all the great things he said, I almost voted for you.
След всички хубави неща, които каза за теб, аз почти гласувах за теб.
The people have forgotten the great things the Lord has done for them.
Хората са забравили великите неща, които Господ е направил за тях.
Check out some of the great things your students can do!
Проверете някои от великите неща, които вашите ученици могат да направят!
He said,"The great things Americans can accomplish without God.".
Той казал:"Великите неща, които американците могат да постигнат без Бог.".
I mean, that's not one of the great things, but I'm with you.
Мисля, че това не е едно от страхотните неща, но съм с теб.
But London weather is never so extreme as to detract from all the great things to do in the city, and the major attractions are not seasonal.
Но Лондон време никога не е толкова екстремно, че да отвлича вниманието от всички велики неща, за да се направи в града, както и най-големите атракции не са сезонни.
One of the great things about having someone to love,
Едно от хубавите неща, когато обичаш някого, Брет,
So, to President Petrov, and all of the great things that our great nations will do together.
Така че Президент Петров- за всички велики неща, които нашите вилики нации ще направят заедно.
One of the great things about this school is,
Един от големите неща за това училище… имате кампус,
Think of all the great things that this family has done over the years,
Помисли за всички велики неща, които това семейство е правило през годините,
One of the great things about living in New York City… is that you don't have to sugarcoat your feelings.
Едно от хубавите неща на Ню Йорк е, че тук не е нужно да захаросваш чувствата си.
Here's just a few of the great things you can do with Skype for iPhone.
Това са само няколко от страхотните неща, които ще можете да правите, след като изтеглите Skype за Linux.
One of the great things, and something that many of us look forward to all winter,
Един от големите неща, и нещо, което много от нас с нетърпение очакваме да цяла зима,
One of the great things about this house is that there's all these spare bedrooms.
Едно от хубавите неща на тази къща е, че има свободни спални,
Резултати: 161, Време: 0.069

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български