green light fromgo-ahead fromgreenlight fromgreenlighted by
Примери за използване на
The green light from
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
In order to launch the invasion, however, it needed the green light fromthe Reagan administration and a pretext.
За да стартира инвазията обаче той се нуждае от зелената светлина на администрацията на Рейгън и от повод.
Once Tessa got the green light fromthe Spanish, she brought Sam in,
Веднъж получила зелена светлина от испанците, тя включва Сам,
If Athens gets the green light fromthe review and Eurogroup,
Ако получи зелена светлина от прегледа и Еврогрупата,
In some cases, it can take six months for a foreign candidate to get the green light from immigration authorities.
В някои случаи може да отнеме шест месеца за кандидат чужденец да получи разрешение от миграционните власти.
The Commission now has the green light from Member States
Комисията вече получи зелена светлина от държавите членки
If it gets the green light fromthe review and Eurogroup,
Ако получи зелена светлина от прегледа и Еврогрупата,
Without the green light fromthe Commission, the budgets of the 18 Eurozone member states cannot be introduced to national parliaments for approval.
Без зелена светлина от комисията, националните бюджети на 18 страни от еврозоната не могат да бъдат гласувани от парламентите.
The MIT Technology Review's report also linked to documents stating that He's research received the green light from HarMoniCare's medical ethics committee.
В статията на MIT Technology Review също бе показан документ, че изследването му е получило зелена светлина от комисията по медицинска етика на HarMoniCare.
The representatives of these countries concede behind closed doors that they can't take any significant decision without the green light from Washington or Brussels.
Според него е, че сега тези страни"са неспособни да вземат каквито и да е значими решения без зелена светлина от Вашингтон или Брюксел".
The European Commission now has the green light from Member States
Комисията вече получи зелена светлина от държавите членки
It took nearly two weeks to get the green light fromthe Chinese government on the team,
За да бъде получена зелена светлина от китайското правителство за екипа,
The John Innes Centre got the green light fromthe UK government to perform field trials of genetically modified(GM) wheat biofortified to produce high-iron white flour.
Джон Инес Центърът получи зелена светлина от правителството на Обединеното кралство, за да извърши полски опити с генетично модифицирана(ГМ) пшеница подобрена да произвежда висококачествено бяло брашно с високо съдържание на желязо.
We are waiting from the green light fromthe UN, who have some doubts concerning security," he added,
Очакваме зелена светлина от ООН, които имат известни съмнения относно сигурността," добави той,
The world's first malaria vaccine has been given the green light from European drugs regulators who recommend it should be licensed for use in babies in Africa at risk of the mosquito-borne disease.
Първата ваксина срещу малария в света получи зелена светлина от Европейските регулаторни органи, които я препоръчаха като сигурна и ефективна за използване при бебетата в Африка, които са изложени на риск от пренасяното чрез ухапване от комари заболяване, съобщи Reuters.
In the dark, when I look at the green light fromthe life support device
Когато в тъмното гледам зелената светлинка, идваща от апарата за поддържане на живота,
Várhelyi, currently Hungary's ambassador to the EU, got the green light from members of the Parliament's committee on foreign affairs after he has given assurances about his independence from Prime Minister Viktor Orbán in answers to additional questions from MEPs.
Вархели, който ще отговаря за разширяването на ЕС, получи зелена светлина от членовете на комисията по външни въпроси към ЕП, след като успя да ги убеди в независимостта си от унгарския премиер Виктор Орбан.
Teresa May received the green light fromthe Cabinet to continue with her current proposal,
Тереза Мей получи зелена светлина от Кабинета да продължи със сегашното си предложение,
that we get the green light fromthe European Council later this month.
разбира се, че получим зелена светлина от Европейския съвет по-късно през този месец.
it is better to be safe rather than sorry, and the green light from your doctor will need a mental boost to get started with your program.
тя е по-добре да бъдат безопасни, а не съжалявам и зелена светлина от вашия лекар ще бъде на психичното стимул трябва да се започне с вашата програма.
are only waiting to receive the green light fromthe new ultra-right wing Israeli primer minister Benjamin Netanyahu,
готови да атакуват и чакат само зелена светлина от новия ултра-десен премиер на Израел Нетаняху, от неговия още по-ултра-десен министър
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文