THE HUNDREDS OF - превод на Български

[ðə 'hʌndrədz ɒv]
[ðə 'hʌndrədz ɒv]
стотиците
hundreds of
thousands of
на хилядите
of a thousand
hundreds of
of many
of one-thousand
of 1000
стотици
hundreds of
thousands of

Примери за използване на The hundreds of на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
These delays ranged in the hundreds of milliseconds.
Тези закъснения варираха в стотици от милисекундата.
Buy any of the hundreds of trading robots
Купете някоя от стотиците търговски роботи
I want to thank the hundreds of police, fire
Искам да благодаря на хилядите полицаи, пожарникари
This year among the hundreds of candidates, 40 ladies were selected to participate in the prestigious training program.
Тази година измежду стотиците кандидати бяха подбрани 40 дами, които ще участват в престижната обучителна програма.
I want to thank the hundreds of police, fire
Искам да благодаря на хилядите полицаи, пожарникари
But among the hundreds of bags it is difficult to choose even an experienced vegetable grower.
Но сред стотиците торбички е трудно да се избере дори опитен зеленчуков производител.
Know the hundreds of locations that will offer,
Знайте, стотици места, които ще се предлагат,
The hundreds of customers that have actually found advantages have only success tales to tell.
На хилядите потребители, които са намерили ползи имат само успех истории, за да разказват.
Most of the temple was dismantled and the hundreds of thousands of stones laid out and numbered.
Повечето от храма бяха разрушени и стотиците хиляди камъни бяха изложени и преброени.
It is estimated that 3,000 of the hundreds of thousands of proteins in the human body contain zinc prosthetic groups.
Изчислено е, че 3000 от стотици хиляди протеини в човешкото тяло съдържат цинкова простетична група.
I want to thank the hundreds of police, fire
Искам да благодаря на хилядите полицаи, пожарникари
Where did the hundreds of dead on the lake shore come from
Откъде са дошли стотиците мъртви на брега на езерото
It's an attempt to drag the hundreds of legal escort clients Sharon Marquette has serviced into the mud.
Това е опит да се плъзнат стотици ескортирани правни клиенти, обслужвани от Шарън Маркет в калта.
I want to thank the hundreds of police, fire
Искам да благодаря на хилядите полицаи, пожарникари
women who wash among the hundreds of islands, which are formed along river.
които перат сред стотиците островчета, които се образуват по реката.
Tricky is to determine which among the hundreds of options, is the best weight loss diet program for you.
Важно нещо е да се определи кои, сред стотици варианти, е най-добрата програма за загуба на тегло диета за вас.
Test our solution now and join the hundreds of hauliers already working with FastVAT.
Изпробвайте нашите решения сега и се присъединете към стотиците превозвачи, които вече работят с FastVAT.
And I remembered the hundreds of times I had gone through these deaths and revivals.
И аз си спомних всички тези стотици пъти, ставащи в мен умирания и оживявания.
The success of our organization though is because of the hundreds of volunteers that help us.
Успехът на нашата организация обаче се дължи на стотиците доброволци, които ни помагат.
moles will be in the hundreds of thousands.
молове ще бъдат в стотици хиляди.
Резултати: 541, Време: 0.0547

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български