THE LAST LAUGH - превод на Български

[ðə lɑːst lɑːf]
[ðə lɑːst lɑːf]
смее последен
the last laugh
последния смях
the last laugh
смеят последни
the last laugh
смеем последни
the last laugh
последният смях
last laugh

Примери за използване на The last laugh на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But Alvin actually got the last laugh on the brothers that same day.
Но Алвин се смя последен в този ден.
Jack likes to get the Last Laugh.
Но историята обича да се смее последна.
We will see who gets the last laugh, brother dear.
Ще видим кой ще се смее последен, скъпи братко.
He wins and he gets the last laugh, okay?
Той побеждава и ще се смее последен, ок?
Let's not leave Soros the last laugh".
Не оставяйте Сорос да се смее последен“.
Kandi gets the last laugh this time.
Лилард този път се смя последен.
It always has the last laugh.
Винаги се наслаждавайте на последния смях.
Enjoy the last laugh.
Винаги се наслаждавайте на последния смях.
see who gets the last laugh.
да видим кой получава се смее последен.
Of course, Jane has the last laugh.
Разбира се Джейн са се смее последен.
Otherwise, the pile of sand underneath his feet would have the last laugh.
Иначе купчината пясък в краката му щеше да се смее последна.
This relaxation can last 45 minutes after the last laugh and may be beneficial in reducing effects of heart disease, high blood pressure, and depression.
Това чувство на спокойствие трае около 45 минути след последния смях и то може да парира сърдечно-съдово заболяване, високо кръвно налягане и депресия.
It will be the last laugh we get on that,'cause if Tom Cruise is up there.
Това ще е последния смях, който ще получим, защото ако Том Круз е там.
Yeah, we will get the last laugh next week when everyone is wondering what that smell is.
Но ние ще се смеем последни, когато другата седмица се зачудят каква ли е тази миризма.
The text says"Let's not let Soros have the last laugh" under text that says"99% reject illegal immigration.".
В страната има разлепени плакати с призиви като:„Да не оставяме Сорос да се смее последен“ и„99% от унгарците са против нелегалната имиграция“.
terrifying force known only by his CB handle,"Rusty Nail," wants the last laugh… and revenge.
познат само с радио прякора си-“Ръждив пирон”, иска да се смее последен… и да отмъсти.
For a girl who likes to play jokes, why is it that Batman always gets the last laugh?
За момиче, което обича да се смее, защо винаги Батман е този, който се смее последен?
Getting the last laugh.
Но тъй да се смея последен.
Nobody gets the last laugh.
А после няма да има кой да се смее последен.
I will have the last laugh.
Аз ще се смея последен.
Резултати: 589, Време: 0.053

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български