THE MANTRA OF - превод на Български

мантрата на
mantra of
мантра на
mantra of
мотото на
motto of
theme of
slogan of
the tagline of
the moto of
the title of
the focus of

Примери за използване на The mantra of на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Even if one does not understand a single word of the mantras of Śrīmad-Bhāgavatam, the vibrations themselves have such power that simply by chanting one will be purified.
Дори да не разбира нито дума от мантрите на Шрӣмад Бха̄гаватам, вибрациите имат такава сила, че просто чрез повтаряне човек ще се пречисти.
It is best to repeat the mantras of the fulfillment of desires one hundred and eight times.
Но за това трябва да работите усилено и да ги четете ежедневно. Най-добре е да се повтарят мантрите на изпълнението на желанията сто и осем пъти.
and someone reads the mantras of wish fulfillment.
да правят нещата, а някой чете мантрите на желанието.
By Andrea Schulman| The words we choose to use become the mantras of our life, and the energy we give off with these words influences what kind of a reality the Law of Attraction will bring us.
Думите, които избираме да използваме, се превръщат в мантри на живота ни и енергията, която излъчваме при изричането им, влияе на това какво ще ни донесе Законът на привличането.
The words we choose to use become the mantras of our life, and the energy we give off with these words influences what kind of a reality the Law of Attraction will bring us.
Думите, които избираме да използваме, се превръщат в мантри на живота ни и енергията, която излъчваме при изричането им, влияе на това какво ще ни донесе Законът на привличането.
Listening is the mantra of great graphic design.
Мантрата на големия графичен дизайн е слушането.
The mantra of the monarchs and the military men is'stability'.".
Мантрата на монарсите и военните е за"стабилност".
Last but the most important one is the mantra of discipline.
Последно, но и най-важно е мантрата на дисциплината.
This was the mantra of a former boss.
Това беше демагогията на предишния ръководител.
All right, come along. Say the mantra of… just say it….
Добре, ела насам. Кажи мантрата на… просто я кажи… в ръцете си.
The mantra of all Leftists:"Do as I say!
Правилото на махалото:„Прави като мен!"!
I mean, I refuse to make it the mantra of my life.
Отне ми време да го превърна в мантрата на моя живот.
The mantra of the Trump administration is that it is only in Syria to fight Isis.
Мантрата на администрацията на Тръмп е, че само от Сирия може да се победи"Ислямска държава".
It is the mantra of our tolerant, pluralistic society.
Тези ценности са от първостепенно значение за нашите плуралистични и толерантни европейски общества.
That's the mantra Of pretty much every surgeon I have ever met.
Това е мантрата на почти всеки хирург, когото съм срещала.
The mantra of her soul could be no other
Мантрата на нейната душа не е могла да бъде друга,
he relayed the mantra of the new Greek government.
препредаде той често повтаряната мантра на управляващите в Гърция.
In 2004, Patriarch Aleksei II made it the mantra of Russia's armed forces.
През 2004 г. патриарх Алексей ІІ ги превръща в нещо като девиз на Въоръжените сили на Русия.
The mantra of our dojo is that‘karate begins
Един от основните принципи на Карате до е, че„Карате започва
One of the most commonly known mantras is Om mani Padme Hum, the mantra of compassion.
Най-популярната мантра на будизма е"om mani padme hum", която съответства на състраданието.
Резултати: 1390, Време: 0.0572

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български