THE OTHER PERSON - превод на Български

[ðə 'ʌðər 'p3ːsn]
[ðə 'ʌðər 'p3ːsn]
друг човек
another person
someone else
another man
another human
another guy
other guy
other people
another individual
another one
другия човек
another person
someone else
another man
another human
another guy
other guy
other people
another individual
another one
другото лице
other person
other face
new face
other individual
другите хора
other people
other men
other humans
other persons
other folks
everyone else
other individuals
other guys
човекът отсреща
the other person
the person next door
the person opposite
the person in front
the other guy
другата личност
the other person
the other personality
отсрещния човек
the other person
събеседникът
interlocutor
source
partner
other person
interviewee
companion
другият човек
another person
someone else
another man
another human
another guy
other guy
other people
another individual
another one
друго лице
another person
another individual
another party
another face
other entity
other people
човека отсреща

Примери за използване на The other person на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The other person can't do that.
Другият човек не може да направи това.
Ask for forgiveness from the other person and from yourself.
Ти ще получиш прошка от другото лице и от себе си.
The other person knows nothing about you.
Другите хора не знаят нищо за теб.
You stop seeing the other person.
Спираш да виждаш другия човек.
They even hope they can change the other person.
Понякога си мислят, че могат да променят другата личност.
What do I want the other person to know/ understand?
Какво искам другият човек да знае или да разбере?
The other person besides me in the room.
Единствения друг човек освен мен в стаята.
Remember, forgiveness is not for the other person, its is for YOU.
И помни, прошката не е само за другите хора, тя е и за теб.
Sometimes you will have very clear what the other person wants, but sometimes not.
Понякога ще имате много ясно какво иска другото лице, но понякога не.
Forgiveness isn't for the other person.
Прошката не е за другия човек.
In this situation what do you need from the other person?
В какъв смисъл имате нужда от другата личност?
And the other person is.
И другият човек е.
Often try to put yourself in the other person,"pretends" over his actions.
Често се опитайте да се поставите на друго лице,"се преструва" над действията си.
The ability to read the other person accurately is dependent on your own emotional awareness.
Способността ви да четете точно друг човек зависи от вашето собствено емоционално съзнание.
Get to connect with the other person.
Да осъществите контакт с другото лице.
We don't actually see the other person.
Но всъщност, ние дори не виждаме другия човек.
Forgiveness is not for the other person.
Прошката не е за другите хора.
I forgot the most important truth: The other person IS you!
Нека Ви кажа крайната истина: Вие сте другата личност.
Interested listening to the other person gives us credibility.
Че можем да разчитаме на други хора, ни дава сигурност.
And the other person.
И другият човек.
Резултати: 1576, Време: 0.0664

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български