THE PARALYTIC - превод на Български

[ðə ˌpærə'litik]
[ðə ˌpærə'litik]
паралитика
paralytic
paralyzed man
парализираният
paralyzed
the paralytic
paralysed
разслабения
to the paralytic
парализирания
paralyzed
paralytic
paralysed
paraplegic
паралитикът
paralytic

Примери за използване на The paralytic на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And when Jesus saw their faith, He said to the paralytic,“Take heat,
И като видя Иисус вярата им, каза на разслабения: Дерзай,
He said to the paralytic, I tell you, get up,
Той каза на паралитика: Стани,
OUR text is from Peter's words to Aeneas, the paralytic, whom the apostle found at Lydda and healed.
Нашият текст е от думите на Петър към Еней, парализираният, който апостолът намерил в Лида и излекувал.
And Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, Be of good courage,
И като видя Иисус вярата им, каза на разслабения: дерзай,
When Christ pardoned the sins of the paralytic laid before His feet, the experts of the Scriptures embarrassed him,
Когато Христос простени греховете на паралитичен, пред нозете Му, експертите на Писанията го смути,
When Jesus met the paralytic at the Pool of Bethesda,
Когато среща паралитика в къпалнята Витезда, Исус не го унижава,
Church Life: Third Sunday after Pascha, of the Paralytic, May 6th(April 23rd O.C.) 2014.
Църковен живот: Неделя III след Пасха, на Разслабения, 6 май(23 април ст. ст.) 2014 г.
seeing their faith, said to the paralytic,"Son, cheer up!
видя вярата им, рече на паралитика: Дерзай,
The paralytic will render him motionless from the neck down,
Паралитикът ще го направи неподвижен от врата надолу.
And when Jesus saw their faith, he said to the paralytic,“Take heart,
И като видя Иисус вярата им, каза на разслабения: Дерзай,
MAR 2:10"But in order that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins"-- He said to the paralytic--.
Но, така че можете да познаете, че Човешкият Син има власт на земята да прощава грехове,", Каза той на паралитика.
So, knowing the paralytic didn't know enough to ask for what he needed,
И понеже знае, че паралитикът не е наясно, зада поиска това,
When He[Christ] saw their faith, he said to the paralytic,“Son, be of good cheer; your sins are forgiven you.”.
И като видя вярата им, каза на разслабения: дерзай, чедо, прощават ти се греховете" Мат.
He sets this turning event in his life after the healing of the paralytic to show that he is less than that sick sinner.
Той определя по този начин превръща събитие в живота му след изцелението на паралитика да покаже, че е по-малко от този болен грешник.
That you may know that the Son of Man has authority on the earth to forgive sins--(he said to the paralytic)--.
Но за да знаете, че Син Човеческий има власт на земята да прощава грехове(казва на разслабения).
to tell the paralytic,'Your sins are forgiven;'
да река на паралитика: Прощават ти се греховете,
There are today thousands suffering from physical disease, who, like the paralytic, are longing for the message,“Thy sins are forgiven.”.
Днес има хиляди страдащи от физически болести, които, подобно на паралитика, копнеят за вестта:„Простени са ти греховете“.
with the naked eye) by healing the paralytic(which could be seen by those around HIM).
което ние не можем да видим с очите си) като излекува паралитика(нещо, което онези около него можеха да тестват с очите си).
punished by God's justice also individually can be seen in the lengthy illness of the paralytic who was healed by the Lord.
извършен от отделния човек, наказван от Божието правосъдие също така отделно, виждаме в продължителната болест на разслабения, който бил изцелен от Господа.
see with our eyes) by healing the paralytic(something those around Him could test with their eyes).
което ние не можем да видим с очите си) като излекува паралитика(нещо, което онези около него можеха да тестват с очите си).
Резултати: 55, Време: 0.0453

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български