THE PART WHERE - превод на Български

[ðə pɑːt weər]
[ðə pɑːt weər]
частта където
часта където
the part where
част където

Примери за използване на The part where на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This is the part where I get very confused.
Това е частта, където много объркан.
This is the part where you say: Wait.
Това е частта, където вие казвате: Чакай малко.
This is the part where you're supposed to say.
Това е частта, където ти се предполага да кажеш.
And this is the part where you apologize.
И това е частта, където се извиня.
This is the part where you leave.
Това е частта, където можете да оставите.
Can we go back to the part where.
Може ли да се върнем на частта, където.
Then you get to the part where you lost them.
След това стигаш до частта където си ги изгубил.
Oh, I see, this is the part where we call each other's bluff.
О, виж, това е частта Където ние наричаме блъф на другия.
Can we get back to the part where you got arrested, please?
Може ли да се върнем в частта където те арестуваха, моля?
Oh, is this the part where you feign innocence?
Това ли е частта където се преструваш на невинен?
Is this the part where you guys kiss?
Това ли е частта където ще се целунете?
Yeah, but the part where it became the O.J. trial was a bit much.
Да, но частта където то стана O.J проучване е било много по малко.
Did I mention the part where Meleager…?
Споменах ли частта където Малигър?
Okay, I'll-I will skip the part where I get chased by a dog.
Ок, пропускам часта, където ме подгони куче.
The part where Rip tells us everything that we did wrong.
Частта където Рип ни казва, че всичко сме объркали.
I liked the part where the Hebrew school bully locked you in the girls' bathroom.
Харесах частта където бияча от училище те е заключил в женската тоалетна.
This is the part where I kick your bony butt to the curb!
Това е частта където ще сритам кльощавия ти задник!
Now comes the part where the movie actually starts.
Сега идва частта където филма започва.
The part where the wicked stepsisters make fools of themselves.
Частта където злите доведени сестри се правят на глупачки.
It really is, except for the part where it's gonna cost 800 grand.
Наистина е, като изключим частта където всичко ще струва 800 хиляди.
Резултати: 337, Време: 0.0515

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български