THE PRAISE OF - превод на Български

[ðə preiz ɒv]
[ðə preiz ɒv]
похвала на
praise of
възхвала на
praise of
celebration of
glorification of
flattery of
tribute to
exaltation of
eulogy of
an ode to
the glory of
honor of
хвала на
praise of
thanks to
thank you to
glory to
славата на
glory of
fame of
reputation of
the praise of
the honor of
прослава на
glorification of
glory of
celebration of
praise of
honor of
the exaltation of
glorifications of
възхвалата на
praise of
celebration of
glorification of
flattery of
tribute to
exaltation of
eulogy of
an ode to
the glory of
honor of
похвалата на
praise of
похвалите на
praise of
хвалението на
praise of
възхищението на
admiration of
the praise of
adoration of
хваление на

Примери за използване на The praise of на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
That we should be to the praise of his glory, who first trusted in Christ.”- Ephesians 1:12.
За да бъдем за похвала на славата Му ние, които отпреди се надявахме на Христос.“ Ефесяни 1:12.
which urges us to be the praise of his glory, of the glory of God.
който ни подтиква да бъдем възхвала на неговата слава, на славата Божия“.
To the praise of his glorious grace,
За прослава на Неговата величествена благодат,
how is the praise of the whole earth surprised!
И се изненада славата на целия свят!
The praise of the Father and the Son by those who are not of the Jews is a proof of their choice in Christ.
Хвала на Отца и Сина от тези, които не са от евреите е доказателство за избора си в Христос.
Who is the pledge of our inheritance unto the redemption of the acquired possession, to the praise of His glory.”.
Който е залог за нашето наследство, докато бъде изкупено притежанието на Бога за похвала на Неговата слава.
And that's why Mohammed Sahib said that all the music should be in the praise of God and should not be…”.
Винаги тази музика е била в прослава на Бог и затова Мохамед Сахиб е казал, че всяка музика трябва да бъде във възхвала на Бог.
He also lifts up the horn of His people, the praise of all His saints, even of the sons of Israel,
И Той е възвисил рога на Своя народ, славата на всичките Свои светии, на израилевите синове- народ,
And I have to say to the praise of God, that He has sustained me at every step.
И трябва да кажа за прослава на Бога, че Той ме е поддържал на всяка крачка.
The praise of an adult is the best incentive for the development of any child's skills.
Хвалението на един възрастен е най-добрият стимул за развитието на уменията на всяко дете.
Who is the guarantee of our inheritance until we acquire possession of it to the praise of his glory?
Който е залог за нашето наследство, та да се изкупи достоянието Му за похвала на славата Му?
lips to speak the praise of God for His matchless love.
устните си да изказват хвала на Бога за несравнимата Му любов.
Luther wrote,“What seem to be secular works are actually the praise of God and represent an obedience which is well pleasing to him.”.
Лутер казва:„Това, което изглежда като светска професия всъщност е прослава на Бога и представлява едно покорство, което Му е угодно.“.
He has lifted up the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel,
И Той е възвисил рога на Своя народ, славата на всичките Свои светии, на израилевите синове- народ,
Which is the earnest of our inheritance until the redemption of the purchased possession, to the praise of his glory.
Който е залог за нашето наследство, докато бъде изкупено притежанието на Бога за похвала на Неговата слава.
do but chant the praise of God?
възрастен човек като мен, освен да въздига хвала на Бога?
earning the praise of Claude Debussy, among others.
печелейки възхищението на много музикални дейци, сред които Клод Дебюси.
My mouth shall speak the praise of the LORD: and let all flesh bless his holy name for ever and ever.
Устата ми ще изговарят хваление на Господа; И всяка твар нека благославя Неговото свето име от века и до века.
He has lifted up the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel,
И Той е възвисил рога на людете Си, Славата на всичките Си светии, На израилтяните, люде,
I can say, to the praise of God, I have lacked nothing.
мога да кажа в прослава на Бога, че не ми е липсвало нищо.
Резултати: 103, Време: 0.0933

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български