THE REAL STORY OF - превод на Български

[ðə riəl 'stɔːri ɒv]
[ðə riəl 'stɔːri ɒv]
истинската история на
true story of
true history of
the real story of
real history of
to the actual story of
the real tale of
the real-life story of
the actual history of
the authentic history of
the true tale of
действителната история на
true story of
the actual history of
the true history of
the real story of
реалната история на
the real story of
the real history of
the true story of

Примери за използване на The real story of на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Would love to tell the real story of how it was your course during Russell's internship that started my whole paid traffic journey.
Бих искал да разкажа истинската история за това как беше вашият курс по време на стажа на Ръсел, който започна цялото ми платено пътешествие.
for the first time, the real story of how the famous Aldrich currency report,
за първи път оповестявам истинската история за това как е написан известния Aldrich валутен отчет,
The real story of what happened afterwards is that of the prodigal son,
Истинската история за какво се случи след това разказва за блуден син,
We never got the real story of how McCain crashed his plane[in 1967 near Hanoi,
Никога не узнахме реалната история за това как Маккейн е разбил самолета си[през 1967, близо до Ханой]
Here's the real story of how I got the money for Prim's goat, Lady.
Ето истинската история за това как се сдобих с парите за Лейди, козата на Прим.
that is your mother… she told you the real story of this scare, didn't she?
майка ви… тя ви каза истинската история за този белег, нали?
The script is loosely based on the real story of a man from the Polish provinces who,
Сценарият на филма е създаден по действителната история на момче от полската провинция,
a comedy of errors in the vein of Gogol's The Inspector-General, was based on the real story of a factory worker who quickly rose through the ranks after being mistaken for a relative by a visiting minister.
Аз бях той- комедия от грешки в стила на гоголевския Ревизор- се основава на реалната история на фабричен работник, който бързо се издига, след като е припознат по погрешка за роднина на министър.
for the first time, the real story of how the famous Aldrich currency report,
за първи път оповестявам истинската история за това как е написан известния Aldrich валутен отчет,
the public is remarkably ignorant of the real story of the father of evolution.
обществеността е невероятно невежа на истинската история за бащата на еволюцията.
Pro-voice is about the real stories of real people making an impact on the way abortion
За гласността' е за истинските истории на истинските хора, които влияят на начина, по който абортът
We have to conceal the real stories of these girls when enlisting them back in school because they risk being discriminated against
Ние трябва да крием истинските истории на тези момичета, когато ги записваме отново в училище, защото иначе рискуват да бъдат дискриминирани
The real story of Pinocchio.
Истинската история за носа на Пинокио.
This the real story of Odysseus.
Това е истинскатаи история за ОДИСЕЙ.
That's the real story of the Bible.
Това е истинската история в Библията.
The real story of Pompeii is a tragic one.
Историята на Помпей е трагична.
But that's not the real story of yesterday.
Но не е това сюжетът на вчерашната ситуация.
I tell the children of the real story of Saint Nicholas.
Разкажете на детето си историята за Свети Николай.
Customers will normally tell the real story of products dealt online.
Клиентите обикновено ще кажа истинската история на продукти закупени и продавани онлайн.
And that's the real story of how you were born.
Това е истинската история за раждането ти.
Резултати: 1036, Време: 0.0731

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български