Примери за използване на
The red colour
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
The red colour is caused by minor amounts of trivalent chromium replacing aluminium in the crystal structure.
Червеният цвят се дължи на малки количества тривалентен хром, замeнящ алуминия в кристалната структура.
hence the red colour of the krill oil capsules.
на него се дължи естественият червен цвят на капсулите с крилово масло.
which are the reason for the red colour of fresh scars.
които са причина за червения цвят на пресните белези.
The red colour of Mars is due to the vast amounts of iron oxide on that planet.
Червеният цвят на планетата се дължи н голямото количество железен оксид в нея.
You can tell how fresh a fish is by the red colour around its gills and its clear eyes;
Но също и по вида й.“ Как точно?„Може да се определи дали една риба е прясна по червения цвят около хрилете и по бистрите очи;
Spiritually, the red colour is the carrier of Life: where there is
В духовно отношение червеният цвят е носител на Живота- дето има Живот,
The wide use of martenitsas throughout the Bulgarian ethnic territory is explained with the magic power of the red colour, which has the ability to chase away evil spirits and diseases.
Широката употреба на мартеници по цялата българска етническа територия се обяснява с магическата сила на червения цвят, който има способността да пропъжда злите духове и болестите.
Red roses are said to be the flower of love because the red colour expresses a strong romantic feeling.
Червени рози се считат за цветето на любовта, защото червеният цвят означава силни романтични чувства.
this will cause the results of the red colour in that one.
това ще произведе в него резултати на червения цвят.
At first they were scared of them, thinking they were dangerous and poisonous due to the red colour.
В началото хората са се страхували да ги ядат, понеже заради червения цвят ги смятали за силно отровна храна.
embodied the symbolism of the red colour in the Eastern cultures with his beautiful picture,
олицетворява символиката на червения цвят в източните култури с красивата си картина,
So f I want the leaves of poppy plants to produce the red colour of the flower petals I will not be able to do so by traditional breeding methods,
Така че, ако аз пожелая листата на маковото растение да произвеждат червен цвят на чашката на цветето, аз не бих бил способен да сторя същото с помощта на традиционните методи за отглеждане,
The red colour in the third quarter of 2011 shows that a fresh decrease was registered(this time compared to the third quarter of 2010)
Розовият цвят за третото тримесечие на 2011 г. показва регистрирането на ново намаление(този път спрямо третото тримесечие на 2010 г.), а белият цвят за
In the attached example of Vratsa District, the red colour in the second quarter of 2011 means that this is the second consecutive quarter in the surveyed period(first quarter of 2010- second quarter of 2013),
В приложения пример с област Враца розовият цвят за второто тримесечие на 2011 г. означава, че това е второто поредно тримесечие в изследвания период(първо тримесечие 2010 г.- второ тримесечие Второ поредно тримесечие
The red colours, let's say 500 km,
Червеният цвят е да речем на 500 км,
The white and the red colours of the martenitsa are usually seen as symbols of masculinity
Белият и червеният цвят на мартеницата обикновено се тълкуват като символи на женското
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文