THE SCEPTER OF - превод на Български

скиптъра на
scepter of
жезълът на
rod of
staff of
scepter of
wand of
скиптърът на
scepter of
скиптър на
scepter of
жезъла на
rod of
staff of
baton of
the scepter of
wand of
the stick of

Примери за използване на The scepter of на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
who holds the scepter of power.
който държи скиптър на властта.
The depths of the Nile will dry up; and the pride of Assyria will be removed and the scepter of Egypt will depart.
Гордостта на Асур ще се смири и скиптърът на Египет ще бъде отнет.
But he found a way to change his luck, to take nothing and turn it into… By the scepter of Thalbain.
Но е открил как да обърне късмета си, от нищо да направи… скиптъра на Талбейн.
He will strike the earth with the scepter of His mouth, and with a breath from His lips He will destroy the wicked.
Ще порази страната с жезъла на устата си, и с дишането на устните си ще умъртви нечестивия.
And the pride of Assyria will be brought down And the scepter of Egypt will depart.
Гордостта на Асур ще се смири и скиптърът на Египет ще бъде отнет.
A scepter of equity is the scepter of your kingdom.
Скиптърът на Твоето царство е скиптър на правота.
taken from her hand the scepter of nations.
взе от ръката й скиптъра на нациите.
And the pride of Assyria shall be brought down, and the scepter of Egypt be taken away.
Гордостта на Асур ще се смири и скиптърът на Египет ще бъде отнет.
In other words, it can be said that our movement forward under the scepter of the Board is only one.
С други думи, може да се каже, че нашето движение напред, под жезъла на Борда, е едно.
The proud boosting of Assur shall be cast down, and the scepter of Egypt shall be taken away.
Гордостта на Асур ще се смири и скиптърът на Египет ще бъде отнет.
The pride of Assyria shall be brought down, and the scepter of Egypt shall depart away.”.
Гордостта на Асур ще се смири и скиптърът на Египет ще бъде отнет.
The pride of Assyria will be brought down, and the scepter of Egypt will come to an end.
Гордостта на Асур ще се смири и скиптърът на Египет ще бъде отнет.
The pride of Assyria will be brought down, and the scepter of Egypt will be taken away.
Гордостта на Асур ще се смири и скиптърът на Египет ще бъде отнет.
O God, is forever and ever. The scepter of uprightness is the scepter of your Kingdom.
Твоят трон продължава от вечността до вечността, а скиптърът на справедливостта е скиптърът на твоето царство.
possessing only the scepter of promise: unrecognized by the world,
притежавайки само скиптъра на обещанието: непризнато от света
which always wishes you unlimited good, compels Me to lift the scepter of chastisement.
тогава Моето бащинско благоутробие Ме заставя да взема жезъла на наказанието, тъй като Аз непрестанно желая да придобиеш неограничените блага.
The essence of this fable in which all characters are animals living in one state, under the scepter of the lion, is to present the corrupt public morals,
Същността на тази басня, в която действащи лица са животни, организирани в една държава под скиптъра на лъва, е да се представят някогашните порочни обществени нрави,
The Scepter of Dyrrachion.
Без скиптъра на Диракиан.
By the Scepter of Ravenswood!
Скиптъра на Рейвънсуд!
The scepter of the Grand Nagus.
Жезела на Големия Негъс.
Резултати: 248, Време: 0.0583

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български