THE SMILES ON - превод на Български

[ðə smailz ɒn]
[ðə smailz ɒn]
усмивките по
smiles on

Примери за използване на The smiles on на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I measure my accomplishments in the satisfaction of our clients and the smiles on the faces of the people I work with.
Измервам постиженията си спрямо удовлетвореността на клиентите ни, както и усмивките по лицата на хората, с които работя.
It was a touching time for the parents who enjoyed seeing the smiles on their children's faces.
Това е особено валидно за родителите, които искат да видят щастливите усмивки по лицата на своите деца.
It's a pleasure to see the smiles on our customers' faces when we arrive at the door!
За нас е удоволствие, да видим усмивките на Вашите лица след посещението при нас!
you loved the smiles on their faces, but your heart proved to be such rocky soil, Charlie.
ти обичаше усмивките на лицата им, но сърцето ти се оказа твърда почва, Чарли.
It has been enormously satisfying to do so many reunions and seeing the smiles on people's faces as they met up with old friends again.
Беше изключително удовлетворяващо да направя толкова много събирания и да видя усмивките на лицата на хората, когато се срещат отново след толкова много години.
I love seeing the smiles on people's faces after I help them with something.
Аз обичам усмивката на лицето си, както и да я виждам у другите в следствие на нещо, за което аз съм им помогнала.
It's nice to see the smiles on their faces, especially when we cause them.
Приятно е да видим усмивките на техните лица, особено когато ние сме причина за тях.
By the smiles on the faces of the men
От усмивките на лицата им стана ясно,
The smiles on the faces of patients,
Усмивките на лицата на посетителите
And we think we have managed to realize our dream and we see the smiles on the faces of our beloved ones!
И успяхме да реализираме нашата мечта и виждаме усмивките на лицата на нашите най- близки хора!
which was obvious from the enthusiasm and the smiles on their faces.
това личеше от ентусиазма и усмивките на лицата им.
loves to see the smiles on his loved one's faces.
харесва им да виждат усмивки върху лицата на любимите хора.
we love seeing the smiles on the faces of your closest people.
обичаме да виждаме усмивките в лицата на най-близките ви хора.
love to see the smiles on the faces of their loved ones.
харесва им да виждат усмивки върху лицата на любимите хора.
In the end, we moved together but when we came back you could see the smiles on their faces, so that was enough.
В крайна сметка го направихме, но когато се върнахме в Ливърпул, видях усмивките на лицата им. Това бе достатъчно.
nice to help others, to be needed and to see the smiles on the faces of those who have saved you from certain death.
за да бъдат необходими и да видя усмивките по лицата на тези, които са спасени от сигурна смърт.
When I see the smiles on the children's faces
Когато виждам усмивките на лицата на децата
The smiles on people's faces at the end of the day makes her feel proud of the job
Усмивките на хората в края на всяко събитие я карат да се гордее с работата си и я мотивират да
we only left with the smiles on our faces and the emotions.
останахме само с усмивките на лицата си и емоциите.
Be the reason for the smile on somebody's face.
Нека бъдем причината за усмивката на лицето на другия.
Резултати: 53, Време: 0.0429

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български