THE SUBSTANCE OF - превод на Български

[ðə 'sʌbstəns ɒv]
[ðə 'sʌbstəns ɒv]
същността на
essence of
nature of
substance of
core of
the heart of
reality of
gist of
point of
crux of
the meaning of
съдържанието на
content of
substance of
субстанцията на
substance of
the essence of
съществото на
merits of
the substance of
nature of
the essence of
being of
creature of
същината на
essence of
the heart of
core of
substance of
gist of
bottom of
the nature of
the merits of
the root of
the crux of
веществото на
the substance of
the stuff of
the matter on
the agent at
материята на
matter of
fabric of
the stuff of
material of
the substance of
the field of
the texture of
имот на
property on
the substance of
the wealth of
the riches of
estate to
possessions to
home on
естеството на
nature of
character of
type of
основателността на
reasonableness of
merits of
the validity of
the correctness of
the soundness of
the legitimacy of
the plausibility of
the grounds of
the substance of
the substantiation of
есенцията на

Примери за използване на The substance of на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Objects make up the substance of the world.
Предметите образуват субстанцията на света.
What's the substance of the new American socialism?
Какво е съдържанието на новия американски социализъм?
He must give all the substance of his house.
Трябва да даде целия имот на къщата си.
What is the substance of conservatism?
Какво представлява същината на консерватизма?
Now, let me move to the substance of your complaint.
Нека преминем сега към същността на отговора ми.
Do you happen to remember the substance of that conversation?
Помниш ли естеството на разговора ви?
Produce the substance of life.
Тя образува веществото на живота.
Faith is the substance of the things we are hoping for.
Вярата е субстанцията на нещата, за които се надяваме.
Thus, the substance of salicin is also present in its composition.
По този начин съдържанието на салицина също присъства в състава му.
His feminine nature is that of o blood-soul, and is derived from the substance of Pronoia.
Неговата женственост- душа от кръв- е от материята на Проноя.
For Energy is the Substance of the Universe.
Енергията е есенцията на Света.
Is proposed to keep the substance of this provision unchanged.
Предлага се същността на тази разпоредба да се запази непроменена.
Operate on their own, change the substance of their co-experience.
Сами работят, променят естеството на съпреживяването си.
What was the substance of it?
Каква бе същината на разговора?
The accounting shall reflect the substance of the arrangement.
Отчитането отразява съдържанието на споразумението.
The substance of this new reality is neither material
Субстанцията на тази нова реалност не е
Hypersensitivity to the substance of the drug.
Бременност; свръхчувствителност към веществото на лекарството.
That is the substance of the prayer.
Това е есенцията на застъпническата(ходатайствена) молитва.
The substance of things unseen.
Същността на невижданите неща.
This, then, is the substance of our proposals.
Това е същината на нашите предложения.
Резултати: 562, Време: 0.1195

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български