Примери за използване на
The time horizon
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
The classification relies on two dimensionless parameters, the Froude number characterizing the relative strength of the acceleration with respect to the velocity and the time horizon forecast dimensionalized to the training period.
Класификацията се основава на два безразмерни параметъра- числото на Фруд характеризира относителната сила на ускорението по отношение на скоростта и времевия хоризонт на прогнозата за наблюдавания период.
positions of the same type as time moves on(for example, when transactions move into the time horizon for which the entity hedges);
при която предприятието по правило хеджира новите позиции от същия вид с течение на времето(например когато сделките преминат във времевия хоризонт, за който предприятието извършва хеджиране);
be broken down into several groups, depending on the time horizon-urgent, short,
които трябва да се разбият на няколко групи в зависимост от времевия хоризонт- спешни,
the modification of existing capacity, the time horizon of the project and national circumstances.
модификацията на съществуващия капацитет, времевия хоризонт на проекта и националните обстоятелства.
considering the time horizon of the investor, liquidity needs,
отчитайки времевия хоризонт на инвеститора, нуждите от ликвидност,
the choice of the time horizon, and the consideration of uncertainties.
The programme does not envisage any substantial changes to the budgetary framework except for increasing the time horizon of the medium-term fiscal framework from three to four years to coincide with the government mandate
Програмата не предвижда съществени промени в бюджетната рамка, освен за увеличаване на времевия хоризонтна средносрочната фискална рамка от три на четири години, за да съвпадне с мандата на правителството
further development of the EU internal energy market, the time horizon of a derogation from certain provisions of the Directive should be specified in the text
по-нататъшното развитие на вътрешния енергиен пазар на ЕС, времевият хоризонт за дерогация от определени разпоредби на директивата следва да бъде уточнен в текста
they were far more skeptical as the time horizon increased.”.
те бяха далеч по-скептични, тъй като времевият хоризонт се увеличаваше.".
the Commission indicated that for the majority of infrastructures, the time horizon over which financial forecasts should be made,
Комисията посочва, че за повечето инфраструктурни проекти времевият хоризонт, за който следва да се правят финансови прогнози
the modification of existing capacity, the time horizon of the project and national circumstances,
на изменението на съществуващия капацитет, на времевия хоризонтна проекта и на националните особености,
The programme does not envisage any substantial changes to the budgetary framework except for increasing the time horizon of the medium-term fiscal framework from three to four years to coincide with the government mandate
на средносрочното фискално планиране,">са задължителни само в краткосрочен план. Програмата не предвижда съществени промени в бюджетната рамка, освен за увеличаване на времевия хоризонтна средносрочната фискална рамка от три на четири години,
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文