THE UN - превод на Български

ООН
UN
united nations
U.N.
не

Примери за използване на The un на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Recommendation 3 in 2007 the Un and the commission agreed on joint reporting guidelines which are significantly improving the quality of Un reporting,
Препоръка 3 През 2007 г. оон и Комисията одобриха съвместни насоки за докладване, които значително повишават качеството на докладването на оон,
for example the large quantities of food transported, the Un has demonstrated its capacity to deliver aid to beneficiaries rapidly. however, examples of slow delivery(see Box 1) should feed into the decision-making process.
например при транспортирането на големите количества храни, оон е демонстрирала способността си да предоставя бързо помощ на бенефициентите.
Compiles data from the institute for health metrics and evaluation, the un office on drugs
Проучването е събрало данни от Института за здравни показатели и оценка, Службата на ООН по наркотиците и престъпността,
The commission relies on the work of the Un auditors when it is available for review and scrutiny24. the audited financial statements of the Un organisation as a whole are publicly available. however, the financial statements of actions funded by the commission are not separately audited.
Комисията разчита на работата на одиторите на оон единствено когато тя е на разположение за преглед и задълбочен кон-трол24. одитираните финансовите отчети на оон като цяло са обществено достъпни.
The Russian foreign ministry has repeatedly stated that"The inhabitants of crimea democratically in full compliance with international law and the un charter voted for reunification with Russia,
Москва нееднократно заявява, че жителите на Крим по демократичен път, в пълно съответствие с международното право и Устава на ООН гласуваха за обединение с Русия- държавата, която уважава
In early november, the Russian embassy in Washington condemned the us refusal to support the un resolution against the glorification of nazism,the USA for this reason not convincing".">
В началото на ноември посолството на Русия във Вашингтон осъди отказа на САЩ да потвърдят резолюцията на ООН срещу героизацията на нацизма,
agreed with the Un in 2006 and 2007 comprising 33% of their total value(2 286 million euro). special report no 15/2009- EU assistance implemented through United nations organisations: decision-making and monitoring.
сключени с оон през 2006 и 2007 г., и 33% от тяхната обща стойност(2 286 милиона евро). Специален доклад No 15/2009- Помощ от ЕС, осъществявана чрез организации на оон: вземане на решения и мониторинг.
The number of verification missions to the Un has indeed increased over the years to reach a peak in the 2007 annual plan.
Броят на мисиите с цел проверка на оон действително нарасна през годините, като в годишния план за 2007 г. достигна връхна точка.
it can approach its counterparts at the Un in order to find a solution and to ensure that
тя може да се обърне към партньорите си в оон, за да се намери решение
does the process for deciding to implement aid through the Un demonstrate that this is the most efficient
вземане на решение че предоставянето на помощ чрез оон е най-ефикасният и най-ефективният вариант?
The commission has made huge efforts in recent years to ensure that contributions through the Un receive appropriate visibility and that the results of community interventions are communicated widely. the Un is aware of its obligations under the fafa
Комисията положи неимоверни усилия през последните години, за да гарантира, че вноските, насочени чрез оон, са достатъчно видими и че резултатите от действията на общността се огласяват широко. оон съзнава задълженията си съгласно FAFA
Recommendation 2 the commission is already relying on audit work of the Un and will continue to explore further means of obtaining assurance on the actions it funds through the Un system of audit
Препоръка 2 Комисията вече разчита на одитната работа на оон и ще продължава да проучва други начини за получаване на уверение за действията, които финансира, чрез системата на оон за одит и контрол. тя смята,
The Un Board of auditors consists of three auditors-general of Un member states
Бордът на одиторите на оон се състои от трима генерални одитори от страните членки на оон
The commission procedures on joint management are based on a full appraisal of the Un organisations in the areas of accounting,
Процедурите на Комисията по съвместното управление се основават на цялостна оценка на организациите на оон в областта на счетоводството,
DECISIONS TO IMPLEMENT AID THROUGH THE UN 48. the process for deciding to implement aid through the Un does not demonstrate that this is the most efficient
РЕШЕНИЯ ЗА ПРЕДОСТАВЯНЕ НА ПОМОЩТА ЧРЕЗ ООН 48. Процесът на вземане на решение за предоставяне на помощта чрез оон не показва, че това е най-ефикасният и най-ефективен вариант.
The European parliament in its discharge decisions has questioned why the commission channels funds through the Un, and encouraged more direct management by the commission. it has expressed concern at the lack of transparency and visibility concerning commission funding through the Un and has requested assurance on the adequacy of the management of these funds1.
В своите решения за освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на общия бюджет Европейският парламент насърчава по-широкото използване на прякото управление от страна на Комисията и задава въпроса защо Комисията предоставя средства с посредничеството на оон. ЕП изразява загриженост относно липсата на прозрачност и видимост на ролята на ЕС при предоставянето на средства от Комисията чрез оон и отправя искане за получаване на увереност относно задоволителното управление на тези средства1.
does the process for deciding to implement aid through the Un demonstrate that this is the most efficient
Доказва ли процесът на вземане на решение, че предоставянето на помощ чрез оон е най-ефикасният и най-ефективният вариант?
when identifying proposals for financing through the Un, of the added value of this approach. the assessment process
когато правят предложения за финансиране чрез оон, да записват своята оценка на добавената стойност от този подход.
contacts are intense with the Un representatives in Brussels to clarify any misunderstanding,
интензивно се общува с представителите на оон в Брюксел, за да се изясни всяко недоразумение,
EXEcUtiVE sUmmarY V. the Un panel of External auditors has continually questioned the commission's right to carry out financial checks.
КратКо изЛоЖЕниЕ V. Комитетът на външните одитори на оон непрекъснато оспорва правото на Комисията да извършва финансови проверки.
Резултати: 59, Време: 0.0325

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български