THEN COMES - превод на Български

[ðen kʌmz]
[ðen kʌmz]
после идва
then comes
then there's
next comes
now comes
then you get
then it goes
тогава идва
then comes
then there's
now comes
then go
тогава се появява
then came
then there's
тогава настъпва
then comes
then begins
then there is
после ще дойде
then comes
then it will come
после следва
then follows
then comes
после иде
then comes
тогава влиза
then comes
след това настава
after that comes
after that to face
след това започва
then starts
after it begins
she then goes
then comes
after that , he started
then commences
then proceeded

Примери за използване на Then comes на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Then comes the Bibliography.
После следва библиографията.
Then comes Marley….
Тогава се появява Марли….
Then comes Cyrus.
Тогава влиза Сирано.
Then comes the night and.
После идва нощта и.
Then comes coma and death.
Тогава идва кома и смърт.
Then comes Sirull.
Тогава влиза Сирано.
Then comes the teaching time.
След това настава времето за обучение.
But then comes another stage in life- exertion of the soul.
После иде друга една форма на живота- явява се умът.
Then comes your uncle's place--Lesser Hill.
После следва По-ниския хълм- имението на чичо ти.
Then comes the music….
Тогава се появява музиката….
Then comes the harder part- restoring a full city block.
След това започва най-трудната част- довъзстановяване на нормалното кръвотворене.
Then comes the“new wave”.
После идва„новата вълна“.
But, then comes the breath and the mind.
Но тогава идва дишането и ума.
It's appointed to each man once to die and then comes the judgment!
Дадено е на човека веднъж да живее и след това настава съд!
First is the ignorant mother, then comes the other one to correct.
Първо е невежата майка, после иде другата да коригира.
Then comes the declaration of war and mobilization.
После идва обявяването на войната и мобилизацията.
And then comes the death from exhaustion.
И тогава идва смъртта от изтощение.
Then comes orientation week.
Веднага след това започва Седмицата на ориентация.
It is given for man once to live and then comes judgement!
Дадено е на човека веднъж да живее и след това настава съд!
Then comes Design.
После идва дизайнът.
Резултати: 667, Време: 0.0729

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български