THEN RESTART - превод на Български

[ðen riː'stɑːt]
[ðen riː'stɑːt]
след това рестартирайте
after that , restart
след което възобновете
след това започнете отново
then start again
then restart

Примери за използване на Then restart на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If you exit and then restart Outlook, you will be prompted for the password when you click the e-mail account folder.
Ако излезете и след това рестартирате Outlook, ще бъдете подканени за парола, когато щракнете върху папката имейл акаунт.
Remove any hardware that was added recently, and then restart the computer to see if the problem is resolved.
Премахнете хардуера, който е добавен наскоро, след което рестартирайте компютъра, за да видите дали ще се разреши проблемът.
The next thing is to delete the main FSX cfg, and then restart FSX, it will replace the cfg with a fresh one,
Следващото нещо е да изтриете главния FSX cfg и след това да рестартирате FSX, той ще замени cfg с нов, както при първото
click Remind me later, and then restart the computer.
щракнете върху Напомни ми по-късно, след което рестартирайте компютъра.
Wait until the boot(installation of the equipment will take place), and then restart it.
Изчакайте, докато обувка(инсталирането на оборудването ще се проведе), и след това да го рестартирате.
update the driver), and then restart the computer in normal mode.
актуализация на драйвера), след което рестартирайте компютъра в нормален режим.
you should exit and then restart Excel.
трябва да излезете и след това да рестартирате Excel.
Follow the prompts that appear on the screen, and then restart the computer when the restoration has been completed.
Следвайте инструкциите, които се появяват на екрана, след което рестартирайте компютъра, когато приключи възстановяването.
click OK, and then restart the computer when you are prompted.
щракнете върху OK, след което рестартирайте компютъра, когато бъдете подканени за това.
Follow the instructions and click“Reset browser settings” again, then restart your computer to apply all made changes.
Follow the instructions and click“;Променете настройките на браузъра”; отново, след което рестартирайте компютъра, за да се прилага за всички извършени промени.
insert the first disk in the floppy disk drive, and then restart the computer.
поставете първия диск във флопидисковото устройство, след което рестартирайте компютъра.
Choose the your OS on the computer instead of disk and then restart it.
Изберете си операционна система на компютъра, вместо на диск и след това да го рестартирате.
DVD drive, and then restart the computer.
DVD устройството, след което рестартирайте компютъра.
into the CD-ROM or DVD-ROM drive, and then restart the computer.
DVD-ROM устройството, след което рестартирайте компютъра от CD-ROM устройството.
Grade 3 mucositis, interrupt treatment until the toxicity improves to≤ Grade 1, then restart treatment according to the guidelines in Table 5.
мукозит 3-та степен прекъснете лечението, докато токсичността се подобри до ≤ 1-ва степен, след което възобновете лечението в съответствие с насоките от Таблица 5.
Once you have activated your edition of Office and then restart OneNote 2016,
След като сте активирали своето издание на Office и след това рестартирате OneNote 2016, лицензът,
change its sign-in information to match the Google Account you want to use for AdMob, then restart the sign-up process.
така че да съвпада с профила в Google, който искате да използвате за AdMob, след което рестартирайте процеса на регистрация.
insert the first Windows XP Setup disk into the floppy disk drive, and then restart the computer to start the Windows XP Setup program.
първата дискета с инсталиращата програма на Windows XP във флопидисковото устройство, след което рестартирайте компютъра, за да стартирате инсталиращата програма на Windows XP.
recruiter an logo and then restarts.
наемател за лого и след това се рестартира.
IL-2 can be discontinued for 24 hours and then restarted at a 20% dose reduction level.
Висока температура- IL-2 може да се преустанови за 24 часа и след това да започне отново при 20% по-ниска доза.
Резултати: 64, Време: 0.0399

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български