THERE ARE BOOKS - превод на Български

[ðeər ɑːr bʊks]
[ðeər ɑːr bʊks]
има книги
there are books
has books
съществуват книги
тук има КНИГИ

Примери за използване на There are books на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
There are books here that weigh more than he did when he died.
Тук има книги, които тежат повече от тялото му в часа на неговата смърт.
It's interesting how there are books you can read….
Приятно е да осъзная, че има книги, които ще прочета….
There are books all around me.
Навсякъде има книги около мен.
But I'm telling you there are books and articles.
Но казвам ти има книги и статии.
Everywhere there are books, books, books!.
Навсякъде има книги, книги, книги!.
I still go hang out where there are books.
Връщам се у дома, където има книги.
Of course, there are books.
Разбира се, има книги.
Everywhere in this house, there are books.
Почти във всеки дом на тази страна има книги.
There are books that give details of the average cost risk for civil proceedings.
Съществуват книги, които съдържат подробна информация за средния размер на финансовия риск по граждански производства. Данък добавена стойност.
There are books, blogs, forums,
Съществуват книги, блогове, форуми,
On my world there are books thousands of pages,
В моя свят има книги, хиляди страници,
I think that there are books that move us and impact us at a fundamental level.
Мисля, че има книги, които ни движат и ни въздействат на основно ниво.
and on the desks there are books with leather pages which are… blank.
а на бюрата има книги с кожени страници които са… бели.
Your role as a caregiver doesn't come with an instruction manual, but there are books, workshops, and online training resources that can teach you the skills you need.
Да бъдеш вкаран в ролята на грижещ се, не идва с ръководство за употреба, но има книги, семинари и онлайн ресурси за обучение, които могат да те научат на уменията, от които се нуждаеш.
Being thrust into the role of caregiver doesn't come with an instruction manual, but there are books, workshops, and online training resources that can teach caregiving skills.
Да бъдеш вкаран в ролята на грижещ се, не идва с ръководство за употреба, но има книги, семинари и онлайн ресурси за обучение, които могат да те научат на уменията, от които се нуждаеш.
Being thrust into the role of caregiver doesn't come with an instruction manual, but there are books, workshops, and online training resources that can teach you the skills you need.
Да бъдеш вкаран в ролята на грижещ се, не идва с ръководство за употреба, но има книги, семинари и онлайн ресурси за обучение, които могат да те научат на уменията, от които се нуждаеш.
There were books around me.
Навсякъде има книги около мен.
For,” he says,“I did not as yet know that there were books on the subject.”.
Защото- пише той- не знаех дотогава, че има книги с нечерковно съдържание.”.
There's books, an' maps, an' knives, an''arpicord.
Има книги, карти, ножове, една чанта.
There's books everywhere!
Навсякъде има книги?
Резултати: 78, Време: 0.0462

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български