has a particularlyhas specialhas particularthere are especiallyhas an especiallythere is a particularlyholds particularthere are particular
Примери за използване на
There are particular
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
of paragraph 1 be carried out at the expense of the infringer, unless there are particular reasons for not doing so.
посочени в параграф 1, буква в, да е за сметка на нарушителя, освен ако не са налице конкретни причини за отклонение от това правило.
Furthermore, there are particular constraints for the transport
Освен това съществуват особени ограничения за транспорта
of paragraph 1 be carried out at the expense of the infringer, unless there are particular reasons for not doing so.
посочени в параграф 1, букви в и г, да е за сметка на нарушителя, освен ако не са налице конкретни причини това да не се прави.
There are Particular compounds which aren't ideal testosterone propionate for sale USA for Gals as well as a series of anti-estrogen solutions which key part should be to counter the eventual Unwanted side effects of steroids use and to restore pure testosterone levels of the human physique.
Има специални съединения, които не са подходящи за жени и серия от анти-естрогенни продукти, чиято основна роля е да се противодейства на евентуални странични ефекти от употребата на стероиди и да се възстанови физически нива на тестостерон в човешкото тяло.
There are Particular compounds which are not suitable for Ladies plus a series of anti-estrogen solutions which primary purpose would be to counter the eventual Unwanted side effects of steroids use
Има специални съединения, които не са подходящи за жени и серия от анти-естрогенни продукти, чиято основна роля е да се противодейства на евентуални странични ефекти от употребата на стероиди и да се възстанови физически нива
life experiences make some people more susceptible than others and whether there are particular"high-risk" everyday circumstances that make earworms more likely.
житейски опит правят някои хора по-податливи от другите- и дали има особено"рискови" ежедневни обстоятелства, които да направят по-вероятни"ушните червеи".
the links to web pages containing that information must be removed from that list of results, unless there are particular reasons, such as the role played by the data subject in public life,
връзките към уебстраниците, съдържащи тази информация, трябва да бъдат заличени от този списък на резултатите, освен ако не са налице конкретни причини, като ролята на посоченото лице в обществения живот,
Moreover, the Spanish Government contends that there are particular circumstances in the Spanish bottled LPG market which support maintaining a maximum selling price,(21)
Освен това испанското правителство твърди, че са налице особени обстоятелства в рамките на пазара на бутилиран ВНГ в Испания, които подкрепят поддържането на максимална продажна цена(21),
when there are particular constraints due to geographical circumstances such as remoteness
здравето на потребителите, когато са налице особени ограничения, дължащи се на географски обстоятелства, като например отдалеченост
of the European Communities, made a written request for a hearing showing that they are an interested party likely to be affected by the result of the proceeding and that there are particular reasons why they should be given a hearing.
страните са подали писмено искане за изслушване на устните им изложения, посочвайки, че са заинтересовани и вероятно могат да бъдат засегнати от резултата от производството и че са налице особени причини, поради които следва да бъдат изслушани.
the children of both spouses, there are particular grounds not to do so.
на децата на двамата съпрузи са налице конкретни основания такова решение да не бъде постановено.
made a written request for a hearing showing that they are an interested party likely to be affected by the result of the proceedings and that there are particular reasons why they should be heard.
това в писмена форма, като са показали, че са действително заинтересовани страни, които е възможно да бъдат засегнати от резултата от процедурата и че са налице особени причини да бъдат изслушани.
the children of both spouses, there are particular grounds for not doing so.
на децата на двамата съпрузи са налице конкретни основания такова решение да не бъде постановено.
Moreover, there are particular cases when the law does not provide specifically for a certain type of time limit(hour, day
Освен това съществуват особени случаи, в които законът не предвижда конкретно определен срок(часове, дни и т.н.), а определен момент за извършване на процесуалното действие(например,
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文