THERE ARE PLENTY - превод на Български

[ðeər ɑːr 'plenti]
[ðeər ɑːr 'plenti]
има много
have many
have a very
there are many
there are lots
there are very
there are numerous
there is much
there are a number
има изобилие
there are plenty
has an abundance
has abundant
has a wealth
abound
there is abundance
has got plenty
there is an overabundance
's plenty
has a bounty
съществуват много
there are many
there are plenty
there are very
there are numerous
there are a number
there is much
there exist many
there are various
there are multiple
there are countless
има достатъчно
there is enough
has enough
there is sufficient
there suffices
got enough
има доста
there's a lot
there are quite
has quite
has a rather
has a fairly
has a pretty
there are lots
has a very
there's a pretty
there is a fairly
има множество
there are many
there are numerous
has multiple
has numerous
there are multiple
there are a number
there are a lot
there are a multitude
has a number
there are a host
съществуват множество
there are many
there are numerous
there are a lot
there are multiple
there are a number
there are various
there are a multitude
there is a variety
there is a set
there are dozens
има предостатъчно
there's plenty
there is ample
there are more than enough
has plenty
has enough
there's too many
има безброй
there are countless
has countless
there are innumerable
there are numerous
there are a myriad
has numerous
there are plenty
has innumerable
there are infinitely
has a myriad
имаме много
we have a lot
we have a very
we got a lot
there are many
we have so much
there is much

Примери за използване на There are plenty на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
There are plenty of fish in the sea.
Има изобилие от риба в морето.
And there are plenty of other cases you could have used to do that.
Ами има доста други случаи които можеш да използваш за това.
There are plenty of beautiful women in this world.
В този свят има предостатъчно красиви жени.
Well, there are plenty of places that provide those activities.
Просто… ами, има достатъчно места, които предоставят такива дейности.
There are plenty of ways to generate contrasts.
Съществуват много начини за генериране на контрасти.
There are plenty of things you can do for free.
И има много неща, които можете да правите безплатно.
In Contamana there are plenty of options to eat cheap
В Малага има безброй възможности за вкусно
There are plenty of websites and forums where you can find information on this.
Съществуват множество страници и форуми, където можете да намерите информация.
There are plenty of action scenes.
Има изобилие от екшън сцени.
There are plenty of online money making opportunities,
Има множество възможности за онлайн пари вземане,
I know there are plenty of others that I missed.
Знам, че има доста хора, които съм пропуснал.
Be yourself, there are plenty of other people!
Бъди себе си, има достатъчно други хора!
And there are plenty of reasons to agree to that.
Съществуват много причини да се съгласим с това.
Today there are plenty of cosmetics for aging skin.
Днес има предостатъчно козметични средства за старееща кожа.
There are plenty of opportunities for shopping in the area.
В целия район има много възможности за пазаруване.
There are plenty of tools that you can use to keep your home level.
Съществуват множество инструменти, които можете да използвате за прецизиране на Вашия домейн.
There are plenty of examples of this trend.
Има множество примери за тази тенденция.
There are plenty of women on this street That you can be friends with.
На улицата има доста жени, с които да се сприятелиш.
A registered center as there are plenty of counterfeited weight-loss capsules being provided!
A регистрирано съоръжение, тъй като има безброй фалшифицираната загуба на тегло хапчета се предлагат!
There are plenty of examples in everyday life.
Има изобилие от примери в ежедневния живот.
Резултати: 2749, Време: 0.0799

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български