THERE IS LIFE AFTER DEATH - превод на Български

[ðeər iz laif 'ɑːftər deθ]
[ðeər iz laif 'ɑːftər deθ]
има живот след смъртта
there is life after death
there is an afterlife
съществува живот след смъртта
there is life after death
има ли живот след смъртта
is there life after death
няма живот след смъртта
there is no life after death
there's no afterlife

Примери за използване на There is life after death на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Science proves there is life after death!
Науката доказа: Има живот след смъртта!…!
But still, there is life after death or not?
Но има ли живот след смъртта, или няма?
There is life after death and there is heaven.
Има живот след смъртта- раят.
Either there is life after death, or there isn't?
Има ли живот след смъртта, или също няма?
German scientists prove there is life after death.
Германски учени доказаха: Има живот след смъртта.
The real question is not whether there is life after death, but whether there is life before death..
По-важният въпрос е не дали има живот след смъртта, а дали има живот до смъртта.“.
It's one thing to say that there is life after death, but it's another thing to say that death itself does not exist.
Едно е да кажеш, че има живот след смъртта, а съвсем друго- че смъртта не съществува.
for argument's sake, that there is life after death.
искате да докажете, че съществува живот след смъртта.
Now I am sure that there is life after death and that all conditions after death are not good.
Сега аз съм напълно сигурен, че има живот след смъртта и не всичко от него е нещо добро.
The real question that ought to be asked is not whether there is life after death, but whether there is life before death".
По-важният въпрос е не дали има живот след смъртта, а дали има живот до смъртта.“.
they have established the fact that there is life after death.
са установили факта, че има живот след смъртта.
a tree smiles somewhere knowing that there is life after death.
едно дърво се усмихва, знаейки, че има живот след смъртта.
There is life after death, and there is also the chance to free oneself from the cycle of repeated birth
Има живот след смъртта и има възможност да се освободим от цикъла на повторно раждане
The question of whether there is life after death does not fall under the jurisdiction of science,
Науката не може да отговори на въпроса има ли живот след смъртта, тъй като тя се занимава само с класифициране
If I knew there was life after death I would kill myself.
Ако знаех, че има живот след смъртта щях да се самоубия.
What would people do if they KNEW there was life after death?
Какво ще направите ако откриете, че има живот след смъртта?
Only if there's life after death.
Само ако има живот след смъртта.
Better than everyone because you think there's life after death.
По-добра от всички, защото вярваш, че има живот след смъртта.
While we're still arguing about whether there's life after death, can we add another question to the cart?
Докато все още спорим дали има живот след смъртта, може ли да добавим в кошницата още един въпрос?
I live my life like there's life after death, but I don't believe there is..
Живея така, сякаш има живот след смъртта, но не вярвам в това.
Резултати: 54, Време: 0.0659

There is life after death на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български