Примери за използване на There is no immediate на Английски и техните преводи на Български
{-}
-
Medicine
-
Colloquial
-
Official
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Police say there is no immediate word on the extent of the injuries
However, when this happens all the time and there is no immediate threat, this lingers
To these food giants, there is no immediate financial gain to contributing millions of dollars to a more sustainable cup standard.
if someone accidentally swallows some, there is no immediate danger.
if someone accidentally swallows some, there is no immediate danger.
(f) where random laboratory tests are undertaken which cannot provide immediate results, and there is no immediate danger to public
There is no immediate risk to the people currently at the station,
will help strangers even when there is no immediate payback, and without having to be asked first.
Close primate cousins with whom we share 99 percent of our DNA, bonobos will help strangers even when there is no immediate payback, and without having to be asked first.
There is no immediate risk that someone will dispose of your property
There is no immediate serious risk to the health of children,
After all, in the case of a planned hospitalization of a pregnant woman, there is no immediate threat to life for a woman
Federal authorities say they are looking into the matter, but there is no immediate cause for alarm,
There is no immediate danger for Italy to lose access to the markets, there is no immediate danger of it being downgraded below investment grade,
On the one hand, there is no immediate danger to life even in the case of sleep apnea(i.e.,
There is no immediate danger for Italy to lose access to the markets, there is no immediate danger of it being downgraded below investment grade,
There was no immediate risk to those living in the surrounding area.
There was no immediate danger to the victim's life.
German police has stated there was no immediate danger from the 500 kg British-made bomb.
There was no immediate threat by Germany.