THERE WASN'T ANYTHING - превод на Български

[ðeər 'wɒznt 'eniθiŋ]
[ðeər 'wɒznt 'eniθiŋ]
нямаше нищо
there was nothing
had nothing
there wasn't anything
there was nothin
didn't
нищо не
nothing
there is no
няма нищо
have nothing
no nothing
nothing to do
there is nothing
it's okay
there isn't anything
нямало нищо
there was nothing
has nothing

Примери за използване на There wasn't anything на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
As if I was doing something wrong, but there wasn't anything wrong.
Все едно правех нещо нередно. Но аз нищо не правех.
At first, there wasn't anything Christian about them;
Изпървом нямаше нищо християнско в тях;
There wasn't anything romantic.
Нямаше нищо романтично.
There wasn't anything shocking in that, was there, Marilla?
Нямаше нищо нередно в това, нали, Марила?
There wasn't anything shocking in that, was there, Marilla?
Нямаше нищо възмутително в това, нали, Марила?
There wasn't anything good enough to save.
Нямаше нищо достатъчно добро за запазване.
about getting Gwen into this mess, but there wasn't anything wrong.
забърках Гуен в тази каша, но нямаше нищо нередно.
Grandma laughed even though there wasn't anything funny.
Хари се засмя, макар че нямаше нищо смешно.
There wasn't anything between us, when your mother was here.
Нищо нямаше между нас докато майка ти си беше тук.
There wasn't anything.
Нищо нямаше.
I'm not the all-mighty, but there wasn't anything I couldn't do.
Не съм всесилен, но няма нещо, което да не мога.
There wasn't anything serious wrong with it.
Там нямаше нищо сериозно, сгрешихме.
the other sorcerers there wasn't anything unusual about my conversation with the coyote.
другите магьосници нямаше нищо необикновено, че съм разговарял с койота.
I would have assumed the dog was dead, and there wasn't anything I could really do for him.
Щях да помисля, че кучето е мъртво и нищо не мога да направя за него.
One question… why risk your life for me when there wasn't anything for you in return?
Един въпрос… защо рискуваш живота си за мен, когато няма нищо в замяна за теб?
I swear by my children's happiness, that there wasn't anything to fix on Allenby Street.
Заклевам се в името на моите бъдещи внуци, че няма нищо за ремонтиране на улица Аленби.
a drop safe and leave the registers open To show that there wasn't anything to steal.
оставяхме касите отворени за да се види, че няма нищо за взимане.
I peered out toward the club's entrance to see if there was an obvious holdup, but there wasn't anything more than a bouncer checking IDs.
Надзърнах към входа на клуба, за да видя дали има някаква причина за задържането, но там нямаше нищо освен един бодигард, който проверяваше личните карти.
He was stunned to see that the roses were exactly like his and believed that there wasn't anything special about his rose at home.
Той беше зашеметен, за да види, че розите са точно като неговата и вярва, че няма нещо специално за неговата роза у дома.
Yep, he said you guys were drunk and there wasn't anything good on TV that night,
Да, каза, че сте били пияни и нямало нищо добро по телевизията онази нощ,
Резултати: 64, Време: 0.0761

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български