THESE PASSAGES - превод на Български

[ðiːz 'pæsidʒiz]
[ðiːz 'pæsidʒiz]
тези пасажи
these passages
тези откъси
these passages
those extracts
these excerpts
these snippets
тези места
these places
these locations
these sites
these parts
these areas
these spots
these seats
these spaces
these lands
those venues
тези текстове
these texts
these lyrics
these writings
these passages
these documents
these books
those articles
these scriptures
these materials
these reports
тези стихове
these verses
these poems
these scriptures
these words
these passages
these lines
these lyrics
poetry these
тези проходи
these passageways
these passages

Примери за използване на These passages на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
mission of the Remnant people described in these passages.
мисията на народа на Остатъка, описан в тези стихове.
and read these passages to which we refer.
отворете ги и четете тези места, за които говорим.
So, whenever he read these passages that“I am there,
Затова винаги, когато четял тези пасажи, че„Аз съм тук,
These passages represent Ezekiel's
Тези пасажи представляват опитите на Езекил
however, that neither of these passages is concerned with the geographic location of hell.
обаче, че никой от тези пасажи не засяга географското местоположение на ада.
While this passage appears to be in conflict with Matthew 19, these passages are addressing two different issues.
Въпреки този пасаж да изглежда, че противоречи на Матей 19, тези пасажи са насочени към две различни теми.
During a pregnancy, blood volume increases by up to 50 percent, enlarging these passages.
По време на бременността обемът на кръвта се увеличава с до 50%, като тези пасажи се разширяват.
According to the EC, the Bulgarian government had to explicitly indicate these passages and justify their confidentiality.
Според ЕК българското правителство е трябвало изрично да посочи тези пасажи и да обоснове тяхната поверителност.
Understanding these passages in their proper context reveals,
Разбирането на тези пасажи в техния истински контекст,
Each-of these passages has faults of its own,
Всеки от тези пасажи си има собствени слабости,
None of these passages say directly that“God is a Trinity…” or“This is the Trinitarian doctrine…,” but they don't need to.
Разбира се, вярно е, че нито един от тези пасажи не казва директно, че"Бог е Троица" или че"това е доктрината на Тринитария".
I therefore ask my fellow Members to support my proposals to remove these passages from our resolution.
Затова моля моите колеги да подкрепят предложенията ми за премахване на тези пасажи от нашата резолюция.
Although God does not always answer our questions in the way we want, we conclude from these passages that a sincere question from an earnest heart is welcomed by God.
Макар Бог не винаги да отговаря на нашите въпроси по желания от нас начин, от тези откъси ние стигаме до заключението, че един откровен въпрос от искрено сърце се приема добре от Бога.
passages, but">should first try to familiarize ourselves with what the Holy Fathers have said about these passages, recognizing that they have spiritual wisdom that we lack.
трябва първо да се опитаме да се запознаем по-отблизо с това, което светите Отци са казали за тези места, съзнавайки, че те имат духовна мъдрост, от която ние сме лишени.
From all these passages it is clear
От всички тези текстове е открито
yet in my judgment it is better to leave these passages stand as they read:
все пак според мен е по-добре да оставим тези стихове да означават това, което казват:
In addition to the seven Holy Days ordained in these passages of the Kitáb-i-Aqdas, the anniversary of the Martyrdom of the Báb was also commemorated as a Holy Day in the lifetime of Bahá'u'lláh
В допълнение към седемте свещени дни, определени в тези откъси на Кетаб-е-Акдас, също годишнината от Мъченическата смърт на Баб се е отбелязвала като свещен ден по времето на Бахаулла
In addition to the seven Holy Days ordained in these passages of the Kitab-i-Aqdas, the anniversary of the Martyrdom of the Bab was also commemorated as a Holy Day in the lifetime of Baha'u'llah
В допълнение към седемте свещени дни, определени в тези откъси на Кетаб-е-Акдас, също годишнината от Мъченическата смърт на Баб се е отбелязвала като свещен ден по времето на Бахаулла
thus indicating that the House of Justice referred to in these passages of the Aqdas relating to inheritance is the local one.
по този начин дава да се разбере, че Домът на справедливостта, за който се говори в тези откъси на Акдас, отнасящи се до наследството, е местният дом на справедливостта.
It is answered: By all these passages, the consequence of reward is proved
Отговорът е, че това, което се доказва с всички тези текстове, е просто последствието на наградата,
Резултати: 92, Време: 0.0659

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български