THESE PICTURES - превод на Български

[ðiːz 'piktʃəz]
[ðiːz 'piktʃəz]
тези снимки
these pictures
these photos
these images
these photographs
these shots
these pics
this shoot
these scans
this movie
тези картини
these paintings
these pictures
these images
this artwork
these pieces
these drawings
тези картинки
these pictures
these images
тези кадри
this footage
these images
these pictures
these frames
these cadres
these shots
these scenes
those slides
these characters
тези изображения
these images
these pictures
these depictions
this imagery
these photos
these scans
these renderings
тези рисунки
these drawings
these paintings
these pictures
these images
these designs
this artwork
these stencils
these carvings
тези образи
these images
these pictures
these characters
these figures
these sights
these forms
тези филми
these films
these movies
these videos
these pictures
тези фотографии
these photographs
these photos
these pictures
these images
тези портрети
these portraits
these pictures

Примери за използване на These pictures на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
These pictures are now preserved.
Тези изображения все още се съхраняват.
I took these pictures during my walking time.
Тези рисунки се появиха по време на моите разходки.
I mean, these pictures-- this is from the Santa Barbara spill.
Вижте тези кадри-- това е от разлива в Санта Барбара.
We must not conceive these pictures to be the spiritual reality itself;
Тези образи не трябва да ги считаме за непосредствено присъщи на духовната реалност;
CU3OX Maker will now include these pictures.
CU3OX Maker ще добави тези картинки.
I'm getting dizzy even looking at these pictures.
Зашеметявам се дори когато гледам тези филми.
What are these pictures with the pink dresses?
Какви са тези снимки, с розовите рокли?
These pictures are the most valuable acquisition in my collection.
Тези картини са най-ценната придобивка за моята колекция.
How did you make these pictures?
Как направи тези рисунки?
Do you recognize these pictures?
Разпознаваш ли тези изображения?
In the USA, particularly at universities, these pictures led… the students to rise up in protest.
В САЩ, особено в университетите, тези кадри доведоха до протести.
How come you're not in any of these pictures?
Как стана, че не си на нито една от тези фотографии?
The victim will say,"I drew these pictures.
Жертвата ще каже,"Нарисувах тези картинки.
Steven and I grew up with these pictures.
Стивън и аз израснахме с тези филми.
Instead, this other girl/ woman was in all of these pictures.
Дааа… всички/момичета/ сме се вживявали в тези образи.
These pictures can be upsetting, even for us.
Тези снимки могат да са разстройващи дори за нас.
These pictures must have taken much time.
Тези картини сигурно са ви отнели много време.
These pictures were taken on our walk.
Тези рисунки се появиха по време на моите разходки.
There are four of these pictures.
Това са 4 от тези портрети.
There's something in these pictures you can't see.
Има нещо, което не можете да видите в тези кадри.
Резултати: 923, Време: 0.0785

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български