THEY ARE TODAY - превод на Български

[ðei ɑːr tə'dei]
[ðei ɑːr tə'dei]
са днес
they are today
they are now
it is this day
are presently
е днес
it is today
is now
is tonight
it is this day
it is to-day
са сега
are now
they are today
have now
they already are
are nowadays
are currently
have they gone
са в момента
are currently
they are now
are right now
they are today
they are at present
are presently
they are at the moment
we currently have
were at the time
have already
е сега
is now
it is today
well , now
has now
it already is
is here
so now
са днешните
are today's
are the modern-day
are modern

Примери за използване на They are today на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Or at least not quite like they are today.
Или поне не такива, каквито са днес.
Do you have the killer instinct that made the Daily Show correspondents what they are today?
Да имате убиец инстинкт, който Ежедневни Покажи кореспонденти, какви са те днес?
To what they are today.
От това, което са те днес.
The past, the present, the future are really only one; they are today.”.
Миналото, настоящето и бъдещето всъщност са едно- те са днес.”.
the future are really one- they are today.
бъдещето всъщност са едно- те са днес.”.
So this is where they are today.
Така, че ето къде са те сега.
Sanitary conditions of work- whether they are today.
Санитарни условия на труд- дали те са днес.
Gods never wanted to turn people into what they are today, for their purpose was to demonstrate themselves.
Боговете никога не са искали да превърнат хората в това, което са днес, тъй като целта им бе да демонстрират себе си.
Things wouldn't be what they are today if I didn't have great friends and family.
Той никога нямаше да бъде това, което е днес, ако не бяха моите страхотни колеги и приятели.
interest were much higher in your grandfather's time than they are today.
лихви са били много по-високи във времето на дядо ти, отколкото са днес.
Bet365 truly became as massive as they are today by constantly investing in the latest innovations
Bet365 наистина стана толкова масивна, колкото е днес, като постоянно инвестира в най-новите иновации
Green Collect would not have got where they are today without some of their corporate partnerships.
Технологичните лидери не биха стигнали там, където са сега без силни бизнес функции на компаниите си.
middle class that have made the evangelical prosperity pimps the millionaires they are today.
средната класа направиха Евангелистите Сводници на Благоденствието милионери, както са днес.
they deserve to be exactly where they are today,” Martinez told ESPN FC.
добре много години и заслужават да са точно там, където са в момента", заяви Мартинес.
And the mighty sequoia trees were not just found in small areas of the Sierra Nevada, as they are today.
А могъщите секвои можело да се открият не само в малки области като Сиера Невада, както е днес.
started out very similar, much more than they are today.
трите вероятно са се зародили като много подобни една на друга, много повече отколкото са сега.
which are not as onerous as they are today.
които да не са така обременителни, както са днес.
We have to accept the fact that people were not as enlightened as they are today.
Ние просто обръщаме внимание на хората, че не трябва да бъдат толкова мечи настроени колкото са в момента.
threw them into another land where they are today.'.
ги хвърли в друга земя, както е днес.
telecommunications in the European Union have not always been as open to competition as they are today.
пощенските услуги и телекомуникациите не са били винаги толкова отворени за конкуренция колкото са сега.
Резултати: 184, Време: 0.0846

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български