THEY MEAN NOTHING - превод на Български

[ðei miːn 'nʌθiŋ]
[ðei miːn 'nʌθiŋ]
те не означават нищо
they don't mean anything
не значат нищо
mean nothing
don't mean a thing
don't mean shit
they are nothing
don't mean squat

Примери за използване на They mean nothing на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They mean nothing, clearly.
Не означава нищо, явно.
They mean nothing, and they should not affect you.
Това не означава нищо и не трябва да ви влияе.
They mean nothing to me".
То не значи нищо пред теб.
As if they mean nothing to me?
Сякаш те не значат нищо за мен?
Please. They mean nothing to me.
Те не значат нищо за мен.
Otherwise, they mean nothing.
В противен случай те не значат нищо.
Words, words, words, they mean nothing.
Думи, думи, думи, които не означават нищо.
We read the names in the morning paper and they mean nothing to us.
Четем имената им във вестника, но те не значат нищо за нас.
We just throw away things and people like they mean nothing.
Просто захвърляме неща и хора сякаш не означават нищо.
rituals you have crashed all over town they mean nothing.
които са пуснали по целия град… не означават нищо.
Either the words of the Constitution mean what they say, or they mean nothing at all.
Или Писанието има предвид това, което казва, или не означава нищо.
Our values, our identities… they mean nothing to me now.
Ценностите ни и идентичността ни не означават нищо за мен.
Even if true, they mean nothing.
Но дори да е вярно, то не значи нищо.
I mean, clearly they mean nothing to you, since we find ourselves sitting here again,
Искам да кажа, очевидно те не означават нищо за теб с, щом ние се оказваме отново седнали тук,
They mean nothing to anyone outside of our family, but they have the power to destroy us.
Не значат нищо за никой извън семейството, но притежават силата да ни унищожат.
All of these guarantees are great, but they mean nothing if they're not honored.
Всички от тези гаранции са страхотни, но те не означават нищо, ако те не са чест.
You can't look at these photos and tell me that they mean nothing to you.
Не може да погледнеш тези снимки и да ми кажеш, че не значат нищо за теб.
those lines on the map, they mean nothing.
тези линии на картата, те не означават нищо.
And those who gave you all their love… they mean nothing to you?
А днес, значи толкова много за теб? А тези, които са ти дали цялата си любов не значат нищо за теб?
But Arab lives, they mean nothing to you unless it's a number to throw about to win a political argument.
Но живота на арабите не означава нищо за теб, освен ако не са повод за печелене на политически спор.
Резултати: 52, Време: 0.1091

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български