THINGS IN NATURE - превод на Български

[θiŋz in 'neitʃər]
[θiŋz in 'neitʃər]
неща в природата
things in nature

Примери за използване на Things in nature на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It is a time to appreciate things in nature, which people often overlook because of their busy lives.
Това е време, за да се оценят нещата в природата, които хората често пренебрегват, защото са твърде заети в ежедневието.
From the DNA of our bodies to the atoms of everything else, things in nature appear to share information more rapidly than Albert Einstein predicted anything could ever travel- faster than the speed of light.
От ДНК на нашето тяло до атомите на всичко друго, нещата в природата, изглежда, обменят информация по-бързо, отколкото Алберт Айнщайн е предсказал- по-бързо от скоростта на светлината.
From the DNA of our bodies to the atoms of everything else, things in nature appear to share information more rapidly than Albert Einstein predicted anything could travel- faster than the speed of light.
От ДНК на нашето тяло до атомите на всичко друго, нещата в природата, изглежда, обменят информация по-бързо, отколкото Алберт Айнщайн е предсказал- по-бързо от скоростта на светлината.
Braden maintains that“from the DNA of our bodies to the atoms of everything else, things in nature appear to share information more rapidly than Einstein predicted anything could ever travel- faster than the speed of light.
От ДНК на нашето тяло до атомите на всичко друго, нещата в природата, изглежда, обменят информация по-бързо, отколкото Алберт Айнщайн е предсказал- по-бързо от скоростта на светлината.
From the DNA of our bodies, to the atoms of everything else, things in nature appear to share information faster than Albert Einstein predicted anything could ever travel- faster than the speed of light.
От ДНК на нашето тяло до атомите на всичко друго, нещата в природата, изглежда, обменят информация по-бързо, отколкото Алберт Айнщайн е предсказал- по-бързо от скоростта на светлината.
Now I want to introduce you the most basic things in Nature and show you their inner sense,
Сега аз искам да ви запозная с най-елементарните неща в природата, най-елементарните неща и да ви покажа техния вътрешен смисъл,
Therefore, is it not time to break off with the established naturalistic paradigm and to accept that things in nature can also have an intelligent Cause for their own genesis?
Затова не е ли време да скъсаме с изкуствено привнесената в науката натуралистична парадигма и да приемем, че нещата в природата също могат да имат интелигентна Причина за своя генезис?!
Therefore, is it not time to break off with the established naturalistic paradigm and to accept that things in nature can also have an intelligent Reason for their genesis?!
Затова не е ли време да скъсаме с изкуствено привнесената в науката натуралистична парадигма и да приемем, че нещата в природата също могат да имат интелигентна Причина за своя генезис?!
either realizing his insignificant position in the circulation of things in nature(what gives strength,
чрез осъзнаване на своето незначително положение в кръговрата на нещата в природата(което дава сили,
There are such things in nature.
В природата съществуват тези неща.
ALL things in Nature work silently.
В природата всички неща започват тихо.
There are many interesting things in nature.
В природата има много интересни неща.
There are the good things in nature.
В природата има положителни неща.
All things in Nature are unequal.
Всички разумни същества по природа са неравни.
One of the strangest things in nature.
Едно от най-странните неща в природата.
No two things in nature are alike.
В природата няма две еднакви неща.
No two things in nature are the same.
В природата няма две еднакви неща.
Collect some'flat' things in nature(leaves, flowers).
Съберете някои"плоски" неща от природата( листа, цветя).
The same law of service is written upon all things in nature.
Същият закон на служене е вписан във всички неща в природата.
There are many beautiful things in nature that make us feel good.
В природа има много красиви и хубави неща, които ни помагат да живеем.
Резултати: 3193, Време: 0.0499

Things in nature на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български